Parallel Verses
Amplified
“How can you say, ‘We are great warriors
And valiant men in war?’
New American Standard Bible
And men valiant for battle’?
King James Version
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
Holman Bible
mighty men ready for battle”?
International Standard Version
"How can you say, "We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?
A Conservative Version
How can ye say, We are mighty men, and valiant men for the war?
American Standard Version
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Bible in Basic English
How say you, We are men of war and strong fighters?
Darby Translation
How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?
Julia Smith Translation
How shall ye say, We are mighty and men of strength for war?
King James 2000
How say you, We are mighty and strong men for the war?
Lexham Expanded Bible
How can you say, 'we [are] warriors, and men of might for the battle.'
Modern King James verseion
How do you say, We are mighty and strong men for war?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Wherefore do ye think thus, 'We are mighty, and strong men of war'?
NET Bible
How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'
New Heart English Bible
How can you say, "We are mighty men, and valiant men for the war?"
The Emphasized Bible
How can ye say, Heroes, are we? and Men of might for the war?
Webster
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
World English Bible
How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
Youngs Literal Translation
How do ye say, We are mighty, And men of strength for battle?
Topics
Interlinear
Gibbowr
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:14
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
13
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.
“How can you say, ‘We are great warriors
And valiant men in war?’
“Moab has been made desolate and his cities have gone up [in smoke and flame];
And his chosen young men have gone down to the slaughter,”
Says the King, whose name is the Lord of hosts.
Names
Cross References
Psalm 33:16
The king is not saved by the great size of his army;
A warrior is not rescued by his great strength.
Isaiah 10:13
For the Assyrian king has said,
For I have understanding and skill.
I have removed the boundaries of the peoples
And have plundered their treasures;
Like a bull I have brought down those who sat on thrones.
Isaiah 10:16
Therefore the Lord, the God of hosts, will send a wasting disease among the stout warriors of Assyria;
And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.
Psalm 11:1
How can you say to me, “Flee like a bird to your mountain;
Ecclesiastes 9:11
I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the strong, and neither is bread to the wise nor riches to those of intelligence and understanding nor favor to men of ability; but time and chance overtake them all.
Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab, an excessive pride—
Even of his arrogance, his conceit, his rage,
His untruthful boasting.
Isaiah 36:4-5
Then the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘This is what the great king, the king of Assyria says, “What is [the reason for] this confidence that you have?
Jeremiah 8:8
“How can you say, ‘We are wise,
And the law of the Lord is with us [and we are learned in its language and teachings]’?
Behold, [the truth is that] the lying pen of the scribes
Has made the law into a lie [a mere code of ceremonial observances].
Jeremiah 9:23
Thus says the Lord, “Let not the one who is wise and skillful boast in his insight; let not the one who is mighty and powerful boast in his strength; let not the one who is rich boast in his [temporal satisfactions and earthly] abundance;
Jeremiah 49:16
“As for Your terror,
The pride and arrogance of your heart have deceived you,
O you who live in the clefts of the rock (Sela also called
Who hold and occupy the height of the hill.
Though you make your nest as high as the eagle’s,
I will bring you down from there,” says the Lord.
Ezekiel 30:6
‘Thus says the Lord,
“Those who uphold and support Egypt will fall
And the pride of her power will come down;
From Migdol [in the north] to Syene [in the south]
They will fall within her by the sword,”
Says the Lord God.
Zephaniah 2:10
This they shall have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.