Parallel Verses
Amplified
“Woe (judgment is coming) to you, O Moab!
The people of [the pagan god called] Chemosh have perished;
For your sons have been taken away captive
And your daughters into captivity.
New American Standard Bible
The people of
For your sons have been taken away captive
And your daughters into captivity.
King James Version
Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
Holman Bible
The people of Chemosh have perished
because your sons have been taken captive
and your daughters have gone into captivity.
International Standard Version
How terrible for you, Moab! The people of Chemosh will perish. Indeed, your sons will be taken into captivity, and your daughters as well.
A Conservative Version
Woe to thee, O Moab! The people of Chemosh is undone, for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.
American Standard Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.
Bible in Basic English
Sorrow is yours, O Moab! the people of Chemosh are overcome: for your sons have been taken away as prisoners, and your daughters made servants.
Darby Translation
Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy daughters are captives.
Julia Smith Translation
Wo to thee, O Moab! The people of Chemosh perished: for thy sons were taken into captivity, and thy daughters into captivity.
King James 2000
Woe be unto you, O Moab! the people of Chemosh perish: for your sons are taken captives, and your daughters captives.
Lexham Expanded Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished. For your sons have been taken into captivity, and your daughters into captivity.
Modern King James verseion
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; for your sons are taken away into exile, and your daughters into exile.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto thee, O Moab, for thou people of Chemosh shall perish. Yea, thy sons and daughters shall be led away captive.
NET Bible
Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile.
New Heart English Bible
Woe to you, O Moab. The people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
The Emphasized Bible
Woe to thee Moab! Lost are the people of Chemosh, - For thy sons have been taken, into captivity, And thy daughters into captivity.
Webster
Woe be to thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
World English Bible
Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
Youngs Literal Translation
Woe to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity.
Topics
Interlinear
'abad
Laqach
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:46
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
45
“In the shadow of Heshbon
The fugitives stand powerless [helpless and without strength],
For a fire has gone out from Heshbon,
A flame from the midst of Sihon;
It has destroyed the forehead of Moab
And the crowns of the heads of [the arrogant Moabites] the ones in tumult.
“Woe (judgment is coming) to you, O Moab!
The people of [the pagan god called] Chemosh have perished;
For your sons have been taken away captive
And your daughters into captivity.
“Yet I will return the captives and restore the fortunes of Moab
In the latter days,” says the Lord.
Thus far is the judgment on Moab.
Cross References
Numbers 21:29
“Woe (judgment is coming) to you, Moab!
You are destroyed, O people of [the god] Chemosh!
Moab has given his sons as fugitives [that is, survivors of battle],
And his daughters into captivity
To Sihon king of the Amorites.
Judges 11:24
Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And everything that the Lord our God dispossessed before us, we will possess.
1 Kings 11:7
Then Solomon built a
Jeremiah 48:7
“For because you have trusted in your works [your hand-made idols] and in your treasures [instead of in God],
Even you yourself will be captured;
And
Together with his priests and his princes.
Jeremiah 48:13
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.
2 Kings 23:13
The king desecrated the high places which were opposite [east of] Jerusalem, which were on the right (south) of the mount of corruption which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the repulsiveness of the Sidonians, for Chemosh the repulsiveness of Moab, and for Milcom the repulsiveness of the sons (descendants) of Ammon.