Parallel Verses

Holman Bible

The sea has risen over Babylon;
she is covered with its turbulent waves.

New American Standard Bible

“The sea has come up over Babylon;
She has been engulfed with its tumultuous waves.

King James Version

The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

International Standard Version

The sea will come up against Babylon, and she will be covered by wave upon wave.

A Conservative Version

The sea has come up upon Babylon. She is covered with the multitude of the waves thereof.

American Standard Version

The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.

Amplified


“The sea has come up over Babylon;
She has been engulfed with its tumultuous waves.

Bible in Basic English

The sea has come up over Babylon; she is covered with the mass of its waves.

Darby Translation

The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.

Julia Smith Translation

The sea came up against Babel: with the multitude of rolling waves was she covered.

King James 2000

The sea has come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.

Lexham Expanded Bible

The sea has risen over Babylon, she has been covered by the roar of its waves.

Modern King James verseion

The sea has come up over Babylon; she is covered with the multitude of its waves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sea is risen over Babylon, and hath covered her with his great waves.

NET Bible

The sea has swept over Babylon. She has been covered by a multitude of its waves.

New Heart English Bible

The sea has come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.

The Emphasized Bible

The sea, hath gone up over Babylon, - With the multitude of its rolling waves, is she covered.

Webster

The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.

World English Bible

The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.

Youngs Literal Translation

Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sea
ים 
Yam 
Usage: 396

is come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

בּבל 
babel 
Usage: 262

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

with the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

of the waves
גּל 
Gal 
Usage: 34

References

American

SEA

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

41 How Sheshach has been captured,
the praise of the whole earth seized.
What a horror Babylon has become
among the nations!
42 The sea has risen over Babylon;
she is covered with its turbulent waves.
43 Her cities have become a desolation,
a dry and arid land,
a land where no one lives,
where no human being passes through.



Cross References

Isaiah 8:7-8

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Daniel 9:26

After those 62 weeks
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city and the sanctuary.
The end will come with a flood,
and until the end there will be war;
desolations are decreed.

Psalm 18:4

The ropes of death were wrapped around me;
the torrents of destruction terrified me.

Psalm 18:16

He reached down from heaven
and took hold of me;
He pulled me out of deep waters.

Psalm 42:7

Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls;
all Your breakers and Your billows have swept over me.

Psalm 65:7

You silence the roar of the seas,
the roar of their waves,
and the tumult of the nations.

Psalm 93:3

The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.

Jeremiah 51:55

For the Lord is going to devastate Babylon;
He will silence her mighty voice.
Their waves roar like abundant waters;
the tumult of their voice resounds,

Ezekiel 27:26-34

Your rowers have brought you
onto the high seas,
but the east wind has shattered you
in the heart of the sea.

Luke 21:25

“Then there will be signs in the sun, moon, and stars; and there will be anguish on the earth among nations bewildered by the roaring sea and waves.

Revelation 17:15-16

He also said to me, “The waters you saw, where the prostitute was seated, are peoples, multitudes, nations, and languages.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain