Parallel Verses
Amplified
“They are wet from the rain of the mountains
And cling to the rock for lack of shelter.
New American Standard Bible
And hug the rock for want of a shelter.
King James Version
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
Holman Bible
they huddle against
International Standard Version
They are wet from mountain rains; without shelter, they cling to a rock.
A Conservative Version
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
American Standard Version
They are wet with the showers of the mountains, And embrace the rock for want of a shelter.
Bible in Basic English
They are wet with the rain of the mountains, and get into the cracks of the rock for cover.
Darby Translation
They are wet with the showers of the mountains, and for want of a shelter embrace the rock ...
Julia Smith Translation
They will be wet from the pouring rains of the mountains, and they embraced the rock from no shelter.
King James 2000
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
Lexham Expanded Bible
They are wet from the rainstorm of the mountains, and they cling to the rock {without} refuge.
Modern King James verseion
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of shelter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that when the showers in the mountains have rained upon them, and they be all wet, they have none other succour, but to embrace the rock for want of a covering.
NET Bible
They are soaked by mountain rains and huddle in the rocks because they lack shelter.
New Heart English Bible
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.
The Emphasized Bible
With the sweeping rain of the mountains, are they wet, and, through having no shelter, they embrace a rock.
Webster
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
World English Bible
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.
Youngs Literal Translation
From the inundation of hills they are wet, And without a refuge -- have embraced a rock.
Themes
Creditors » Often cruel in exacting debts
The poor » The wicked » Oppress
Rocks » Used as » Places for shelter by the poor in their distress
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 24:8
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
7
“They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.
“They are wet from the rain of the mountains
And cling to the rock for lack of shelter.
“Others snatch the fatherless [infants] from the breast [to sell or make them slaves],
And against the poor they take a pledge [of clothing].
Cross References
Lamentations 4:5
Those who feasted on delicacies
Are perishing in the streets;
Those reared in purple [as nobles]
Embrace ash heaps.
Song of Songs 5:2
(The Shulammite Bride)
“I was asleep, but my heart was awake.
A voice [in my dream]! My beloved was knocking:
‘Open to me, my sister, my darling,
My dove, my perfect one!
For my head is drenched with the [heavy night] dew;
My hair [is covered] with the dampness of the night.’
Hebrews 11:38
(people of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and [living in] caves and holes in the ground.