Parallel Verses
Holman Bible
the doors of my mother’s womb,
and hide sorrow from my eyes.
New American Standard Bible
Or hide trouble from my eyes.
King James Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.
International Standard Version
"Because that night refused to shut the doors of my mother's womb; it failed to keep me from seeing this trouble.
A Conservative Version
Because it did not shut up the doors of my [mother's] womb, nor hide trouble from my eyes.
American Standard Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes.
Amplified
Because it did not shut the doors of my mother’s womb,
Nor hide trouble from my eyes.
Bible in Basic English
Because it did not keep the doors of my mother's body shut, so that trouble might be veiled from my eyes.
Darby Translation
Because it shut not up the doors of the womb that bore me, and hid not trouble from mine eyes.
Julia Smith Translation
Because it shut not up the doors of my belly; and shall it hide the labor of mine eyes?
King James 2000
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from my eyes.
Lexham Expanded Bible
because it did not shut the doors of my [mother's] womb, nor did it hide trouble from my eyes.
Modern King James verseion
For it did not shut up the doors of my mother's womb, nor hide sorrow from my eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because it shut not up the womb that bare me. For then should these sorrows have been hid from mine eyes.
NET Bible
because it did not shut the doors of my mother's womb on me, nor did it hide trouble from my eyes!
New Heart English Bible
because it did not shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.
The Emphasized Bible
Because it closed not the doors of the womb wherein I was, and so hid trouble from mine eyes.
Webster
Because it prevented not my birth, nor hid sorrow from my eyes.
World English Bible
because it didn't shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.
Youngs Literal Translation
Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 3:10
Verse Info
Context Readings
Job Regrets His Birth
9
May it wait for daylight but have none;
may it not see the breaking
the doors of my mother’s womb,
and hide sorrow from my eyes.
why didn’t I die as I came from the womb?
Names
Cross References
Genesis 20:18
for the Lord had completely closed all the wombs in Abimelech’s household on account of Sarah, Abraham’s wife.
Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was unloved,
1 Samuel 1:5
But he gave a double
Job 6:2-3
and my devastation
Job 10:1
I will express my complaint
and speak in the bitterness of my soul.
Job 10:18-19
I should have died and never been seen.
Job 23:2
His
Ecclesiastes 6:3-5
A man may father a hundred children and live many years. No matter how long he lives,
Ecclesiastes 11:10
and put away pain from your flesh,
because youth and the prime of life are fleeting.
Jeremiah 20:17
so that my mother might have been my grave,
her womb eternally pregnant.