Parallel Verses

Holman Bible

Haven’t the members of my household said,
“Who is there who has not had enough to eat at Job’s table?”

New American Standard Bible

“Have the men of my tent not said,
‘Who can find one who has not been satisfied with his meat’?

King James Version

If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

International Standard Version

People in my household have said, "We cannot find anyone who has not been satisfied with his meat,' haven't they?

A Conservative Version

if the men of my tent have not said, Who can find one who has not been filled with his food?

American Standard Version

If the men of my tent have not said, Who can find one that hath not been filled with his meat?

Amplified


“I assure you, the men of my tent have said,
‘Who can find one [in need] who has not been satisfied with his meat’?

Bible in Basic English

If the men of my tent did not say, Who has not had full measure of his meat?

Darby Translation

If the men of my tent said not, Who shall find one that hath not been satisfied with his meat? --

Julia Smith Translation

If the men of my tent said not, Who will give from his flesh? We shall not be satisfied.

King James 2000

If the men of my tent have not, Oh that we had of his meat! we cannot be satisfied.

Lexham Expanded Bible

{Have the people of my tent not said}, '{O that} someone had not been satisfied with his meat'?

Modern King James verseion

if the men of my camp did not say, Who can find one who has not been satisfied with his meat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet they of mine own household say, 'Who shall let us to have our belly full of his flesh?'

NET Bible

if the members of my household have never said, 'If only there were someone who has not been satisfied from Job's meat!' --

New Heart English Bible

if the men of my tent have not said, 'Who can find one who has not been filled with his meat?'

The Emphasized Bible

If the men of my household have not said, Oh for some of his flesh - we cannot get filled,

Webster

If the men of my tabernacle have not said, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

World English Bible

if the men of my tent have not said, 'Who can find one who has not been filled with his meat?'

Youngs Literal Translation

If not -- say ye, O men of my tent, 'O that we had of his flesh, we are not satisfied.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the men
מת 
Math 
Usage: 21

of my tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

not, Oh that we had
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

30 I have not allowed my mouth to sin
by asking for his life with a curse.
31 Haven’t the members of my household said,
“Who is there who has not had enough to eat at Job’s table?”
32 No stranger had to spend the night on the street,
for I opened my door to the traveler.


Cross References

1 Samuel 24:4

so they said to him, “Look, this is the day the Lord told you about: ‘I will hand your enemy over to you so you can do to him whatever you desire.’” Then David got up and secretly cut off the corner of Saul’s robe.

1 Samuel 24:10

You can see with your own eyes that the Lord handed you over to me today in the cave. Someone advised me to kill you, but I took pity on you and said: I won’t lift my hand against my lord, since he is the Lord’s anointed.

1 Samuel 26:8

Then Abishai said to David, “Today God has handed your enemy over to you. Let me thrust the spear through him into the ground just once. I won’t have to strike him twice!”

2 Samuel 16:9-10

Then Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut his head off!”

2 Samuel 19:21-22

Abishai son of Zeruiah asked, “Shouldn’t Shimei be put to death for this, because he cursed the Lord’s anointed?”

Job 19:22

Why do you persecute me as God does?
Will you never get enough of my flesh?

Job 22:7

You gave no water to the thirsty
and withheld food from the famished,

Psalm 27:2

When evildoers came against me to devour my flesh,
my foes and my enemies stumbled and fell.

Psalm 35:25

Do not let them say in their hearts,
“Aha! Just what we wanted.”
Do not let them say,
“We have swallowed him up!”

Proverbs 1:11-12

If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush and kill someone.
Let’s attack some innocent person just for fun!

Proverbs 1:18

but they set an ambush to kill themselves;
they attack their own lives.

Jeremiah 40:15-16

Then Johanan son of Kareah suggested to Gedaliah in private at Mizpah, “Let me go kill Ishmael son of Nethaniah. No one will know it. Why should he kill you and scatter all of Judah that has gathered to you so that the remnant of Judah would perish?”

Micah 3:2-3

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

Luke 9:54-55

When the disciples James and John saw this, they said, “Lord, do You want us to call down fire from heaven to consume them?”

Luke 22:50-51

Then one of them struck the high priest’s slave and cut off his right ear.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain