Parallel Verses

Amplified

This man came as a witness, to testify about the Light, so that all might believe [in Christ, the Light] through him.

New American Standard Bible

He came as a witness, to testify about the Light, so that all might believe through him.

King James Version

The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

Holman Bible

He came as a witness
to testify about the light,
so that all might believe through him.

International Standard Version

He came as a witness to testify about the light, so that all might believe because of him.

A Conservative Version

This man came for testimony so that he might testify about the light, so that all might believe through him.

American Standard Version

The same came for witness, that he might bear witness of the light, that all might believe through him.

An Understandable Version

He came to be a witness, so that he might testify concerning that Light, so that all people would believe [in Jesus] through him [i.e., through his testimony. See Acts 19:4].

Anderson New Testament

This man came as a witness, to testify of the Light, that all through him might believe.

Bible in Basic English

He came for witness, to give witness about the light, so that all men might have faith through him.

Common New Testament

He came for a witness, to bear witness of the light, that all might believe through him.

Daniel Mace New Testament

he came as a witness, to represent what he knew of the light, that by his means all might be convinc'd.

Darby Translation

He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him.

Godbey New Testament

The same came for a witness, that he might bear witness concerning the light, in order that all through him might believe.

Goodspeed New Testament

He came to give testimony, to testify to the light, so that everyone might come to believe in it through him.

John Wesley New Testament

to testify of the light, that all thro' it might believe.

Julia Smith Translation

This came for testimony, that he might testify concerning the Light, that all might believe through him.

King James 2000

The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

Lexham Expanded Bible

This one came for a witness, in order that he could testify about the light, so that all would believe through him.

Modern King James verseion

This one came as a witness, to bear witness concerning the Light, so that all might believe through him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same came as a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.

Moffatt New Testament

he came for the purpose of witnessing, to bear testimony to the Light, so that all men might believe by means of him.

Montgomery New Testament

He came as a witness, that he might bear testimony concerning the Light??o that all men might believe through him.

NET Bible

He came as a witness to testify about the light, so that everyone might believe through him.

New Heart English Bible

He came as a witness to testify about the light, that all might believe through him.

Noyes New Testament

He came as a witness, to bear witness of the light, that through him all might believe.

Sawyer New Testament

This man came for a testimony, to testify of the light, that all might believe through him.

The Emphasized Bible

The same, came, for a witness, That he might bear witness, concerning the light, that, all, might believe, through him.

Thomas Haweis New Testament

He came for a witness, that he might bear testimony concerning the Light, that all men through him might believe.

Twentieth Century New Testament

He came as a witness--to bear witness to the Light that through him all men might believe.

Webster

The same came for a witness, to bear testimony of the Light, that all men through him might believe.

Weymouth New Testament

He came as a witness, in order that he might give testimony concerning the Light--so that all might believe through him.

Williams New Testament

He came for the purpose of testifying, to testify to the light, so that everyone through him might come to believe.

World English Bible

The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him.

Worrell New Testament

The same came for a testimony, that he might testify concerning the Light, that all might believe through him.

Worsley New Testament

this man came for witness, that he might testify concerning the light, that through him all might believe.

Youngs Literal Translation

this one came for testimony, that he might testify about the Light, that all might believe through him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

μαρτυρία 
Marturia 
Usage: 29

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
Usage: 254

the Light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him

Usage: 0

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

6 There came a man commissioned and sent from God, whose name was John. 7 This man came as a witness, to testify about the Light, so that all might believe [in Christ, the Light] through him. 8 John was not the Light, but came to testify about the Light.


Cross References

John 1:19

This is the testimony of John [the Baptist] when the Jews sent priests and Levites to him from Jerusalem to ask him, “Who are you?”

Acts 19:4

Paul said, “John performed a baptism of repentance, continually telling the people to believe in Him who was coming after him, that is, [to confidently accept and joyfully believe] in Jesus [the Messiah and Savior].”

John 1:9

There it was—the true Light [the genuine, perfect, steadfast Light] which, coming into the world, enlightens everyone.

John 1:12

But to as many as did receive and welcome Him, He gave the right [the authority, the privilege] to become children of God, that is, to those who believe in (adhere to, trust in, and rely on) His name—

John 1:15

John testified [repeatedly] about Him and has cried out [testifying officially for the record, with validity and relevance], “This was He of whom I said, ‘He who comes after me has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.’”

John 1:26-27

John answered them, “I baptize [only] in water, but among you there stands One whom you do not recognize and of whom you know nothing.

John 1:32-34

John gave [further] evidence [testifying officially for the record, with validity and relevance], saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.

John 1:36

and he looked at Jesus as He walked along, and said, “Look! The Lamb of God!”

John 3:26-36

So they came to John and said to him, “Rabbi (Teacher), the Man who was with you on the other side of the Jordan [at the Jordan River crossing]—and to whom you have testified—look, He is baptizing too, and everyone is going to Him!”

John 5:33-35

You have sent [an inquiry] to John [the Baptist] and he has testified [as an eyewitness] to the truth.

Ephesians 3:9

and to make plain [to everyone] the plan of the mystery [regarding the uniting of believing Jews and Gentiles into one body] which [until now] was kept hidden through the ages in [the mind of] God who created all things.

1 Timothy 2:4

who wishes all people to be saved and to come to the knowledge and recognition of the [divine] truth.

Titus 2:11

For the [remarkable, undeserved] grace of God that brings salvation has appeared to all men.

2 Peter 3:9

The Lord does not delay [as though He were unable to act] and is not slow about His promise, as some count slowness, but is [extraordinarily] patient toward you, not wishing for any to perish but for all to come to repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain