Parallel Verses
International Standard Version
Jesus told the servants, "Fill the jars with water." So they filled them up to the brim.
New American Standard Bible
Jesus *said to them,
King James Version
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Holman Bible
A Conservative Version
Jesus says to them, Fill the water pots with water. And they filled them until over.
American Standard Version
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Amplified
Jesus said to the servants,
An Understandable Version
Jesus said to them, "Fill the jars with water." So, the servants filled them clear full.
Anderson New Testament
Jesus said to them: Fill the water-pots with water. And they filled them to the brim.
Bible in Basic English
Jesus said to the servants, Make the pots full of water. And they made them full to the top.
Common New Testament
Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
Daniel Mace New Testament
these Jesus order'd the waiters to fill with water. so they filled them up to the brim.
Darby Translation
Jesus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim.
Godbey New Testament
Fill the waterpots with water. They filled them to the brim.
Goodspeed New Testament
Jesus said to them, "Fill these jars with water."
John Wesley New Testament
Jesus saith to them, Fill the water-pots with water. And they filled them up to the brim.
Julia Smith Translation
Jesus says to them, Fill the water-buckets with water. And they filled them even up over.
King James 2000
Jesus said unto them, Fill the water pots with water. And they filled them up to the brim.
Lexham Expanded Bible
Jesus said to them, "Fill the water jars with water." And they filled them to the brim.
Modern King James verseion
Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said unto them, "Fill the water pots with water." And they filled them up to the hard brim.
Moffatt New Testament
Jesus said, "Fill up the jars with water." So they filled them to the brim.
Montgomery New Testament
Jesus said, "Fill up the jars with water."
NET Bible
Jesus told the servants, "Fill the water jars with water." So they filled them up to the very top.
New Heart English Bible
Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
Noyes New Testament
Jesus saith to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Sawyer New Testament
Jesus said to them, Fill the water jars with water; and they filled them to the top.
The Emphasized Bible
Jesus saith unto them - Fill the vessels with water. And they filled them up to the brim.
Thomas Haweis New Testament
Jesus saith to them, Fill these jars with water. And they filled them to the brim.
Twentieth Century New Testament
Jesus said to the servants: "Fill the water-jars with water;"
Webster
Jesus saith to them, Fill the waterpots with water. And they filled them to the brim.
Weymouth New Testament
Jesus said to the attendants, "Fill the jars with water." And they filled them to the brim.
Williams New Testament
Jesus said to them, "Fill these jars with water." So they filled them up to the brim.
World English Bible
Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
Worrell New Testament
Jesus saith to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.
Worsley New Testament
Jesus saith unto them, Fill the water-pots with water: and they filled them up to the brim.
Youngs Literal Translation
Jesus saith to them, 'Fill the water-jugs with water;' and they filled them -- unto the brim;
Themes
Christ » Filial » Obedience to
Effort demanded » Wine for wedding
Jesus Christ » Miracles of » Water made into wine
Jesus Christ » History of » Miracle at cana of galilee
Mary » The mother of jesus » Is present with jesus at a marriage feast in cana of galilee
Miracles » Of jesus, in chronological order » Water converted into wine
the Miracles of Christ » Water turned to wine
Obedience » Filial » To Christ
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » Turning water into wine
Water » -of feet -of hands » For drinking
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 2:7
Verse Info
Context Readings
The Wedding At Cana: Water Turned Into Wine
6 Now standing there were six stone water jars used for the Jewish rites of purification, each one holding from two to three measures. 7 Jesus told the servants, "Fill the jars with water." So they filled them up to the brim. 8 Then he told them, "Now draw some out and take it to the man in charge of the banquet." So they did.
Phrases
Cross References
Numbers 21:6-9
In response, the LORD sent poisonous serpents among the people to bite them. As a result, many people of Israel died.
Joshua 6:3-5
March around the city, all the soldiers circling the city once. Do this for six days,
1 Kings 17:13
But Elijah told her, "You can stop being afraid. Go and do what you said, but first make me a muffin and bring it to me. Then make a meal for yourself and for your son,
2 Kings 4:2-6
Elisha responded, "What shall I do for you? Tell me what you have in your house." She replied, "Your servant has nothing in the entire house except for a flask of oil."
2 Kings 5:10-14
Elisha sent a messenger out to him, who told him, "Go bathe in the Jordan River seven times. Your flesh will be restored for you. Now stay clean!"
Mark 11:2-6
and told them, "Go into the village ahead of you. As soon as you go into it, you will find a colt tied up that no one has ever ridden. Untie it, and bring it along.
Mark 14:12-17
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when the Passover lamb is sacrificed, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover meal?"
John 2:3
When the wine ran out, Jesus' mother told him, "They don't have any more wine."
John 2:5
His mother told the servants, "Do whatever he tells you."
Acts 8:26-40
Now an angel of the Lord told Philip, "Get up and go south on the road that leads from Jerusalem to Gaza. This is a deserted road."