Parallel Verses

The Emphasized Bible

The woman saith unto him - Sir! I perceive that, a prophet, art, thou: -

New American Standard Bible

The woman *said to Him, “Sir, I perceive that You are a prophet.

King James Version

The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Holman Bible

“Sir,” the woman replied, “I see that You are a prophet.

International Standard Version

The woman told him, "Sir, I see that you are a prophet!

A Conservative Version

The woman says to him, Sir, I perceive that thou are a prophet.

American Standard Version

The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Amplified

The woman said to Him, “Sir, I see that You are a prophet.

An Understandable Version

[Then] the woman said to Jesus, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Anderson New Testament

The woman said to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.

Bible in Basic English

The woman said to him, Sir, I see that you are a prophet.

Common New Testament

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Daniel Mace New Testament

the woman said to him, sir, I perceive that you are a prophet.

Darby Translation

The woman says to him, Sir, I see that thou art a prophet.

Godbey New Testament

The woman says to Him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Goodspeed New Testament

The woman said to him, "I see that you are a prophet, sir.

John Wesley New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Julia Smith Translation

The woman says to him, Lord, I see that thou art a prophet.

King James 2000

The woman said unto him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Lexham Expanded Bible

The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet.

Modern King James verseion

The woman said to Him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The woman said unto him, "Sir, I perceive that thou art a prophet.

Moffatt New Testament

"Sir," said the woman, "I see you are a prophet.

Montgomery New Testament

"I see, Sir, that you are a prophet," replied the woman.

NET Bible

The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet.

New Heart English Bible

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Noyes New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Sawyer New Testament

The woman said to him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Thomas Haweis New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Twentieth Century New Testament

"I see, Sir, that you are a Prophet!" exclaimed the woman.

Webster

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Weymouth New Testament

"Sir," replied the woman, "I see that you are a Prophet.

Williams New Testament

The woman said to Him, "I see that you are a prophet.

World English Bible

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Worrell New Testament

The woman says to Him, "Sir, I perceive that Thou art a Prophet.

Worsley New Testament

The woman saith unto Him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Youngs Literal Translation

The woman saith to him, 'Sir, I perceive that thou art a prophet;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Sir
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

18 for, five husbands, thou hast had, - and, now, he whom thou hast, is not thy, husband: This true thing, hast thou spoken. 19 The woman saith unto him - Sir! I perceive that, a prophet, art, thou: - 20 Our fathers, in this mountain, worshipped; and, ye, say, that, in Jerusalem, is the place, where, to worship, it behoveth.



Cross References

Luke 7:16

And fear seized them, all, and they began to glorify God, saying - A great prophet, hath been raised up amongst us! and - God hath visited his people!

Luke 7:39

But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.

John 6:14

The people, therefore, seeing what signs he wrought, began to say - This, is, of a truth, the prophet who was to come into the world.

John 9:17

So they were saying unto the blind man, again, What dost, thou, say concerning him, in that he opened thine eyes? And, he, said - A prophet, is he.

Matthew 21:11

And, the multitudes, were saying - This, is the prophet Jesus, - He from Nazareth of Galilee.

Luke 24:19

And he said unto them - What things? And, they, said unto him - The things concerning Jesus the Nazarene, who became a prophet, mighty in work and word, before God and all the people:

John 7:40

Some from amongst the multitude, therefore, having hearkened unto these words, were saying - This, is, in truth, the prophet.

2 Kings 5:26

Then he said unto him - My heart, had not gone with thee, when someone turned again from off his chariot, to meet thee! Is it a time to accept silver, or to accept raiment, or oliveyards, or vineyards, or flocks or herds, or men-servants, or maid-servants?

2 Kings 6:12

Then said one of his servants, None, my lord O king, - but, Elisha, the prophet, who is in Israel, telleth the king of Israel the words which thou speakest in thy bed-chamber.

John 1:48-49

Nathanael saith unto him - Whence, dost thou, know, me? Jesus answered, and said unto him - Before Philip called thee, - when thou wast under the fig-tree, I saw thee.

John 4:29

Come! see a man, that told me all things that ever I did: Can, this, be, the Christ?

1 Corinthians 14:24-25

But, if, all, be prophesying, - and there come in one who is unbelieving or unskilled, he is convicted by all, he is searched by all, the secrets of his heart, become manifest,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain