Parallel Verses
NET Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem."
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Holman Bible
Our fathers worshiped on this mountain,
International Standard Version
Our ancestors worshipped on this mountain. But you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem."
A Conservative Version
Our fathers worshiped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.
American Standard Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Amplified
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”
An Understandable Version
Our forefathers worshiped on this mountain [i.e., Mt. Gerizim, which was visible from where they were sitting]; but you say that Jerusalem is the place where people should worship [God]."
Anderson New Testament
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where we ought to worship.
Bible in Basic English
Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.
Common New Testament
Our fathers worshiped on this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Daniel Mace New Testament
our fathers worshipped upon this mountain; and you say, that Jerusalem is the place where we ought to perform our worship.
Darby Translation
Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.
Godbey New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where it behooveth to worship.
Goodspeed New Testament
Our forefathers worshiped God on this mountain, and yet you Jews say that the place where people must worship God is at Jerusalem."
John Wesley New Testament
Our fathers worshiped in this mountain: but ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Julia Smith Translation
Our fathers worshipped in this mount; and ye say, that in Jerusalem is the place where they must worship.
King James 2000
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Lexham Expanded Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you [people] say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship."
Modern King James verseion
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers worshipped in this mountain: and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Moffatt New Testament
Now our ancestors worshipped on this mountain, whereas you Jews declare the proper place for worship is at Jerusalem."
Montgomery New Testament
"Our forefathers worshiped in this mountain, yet you Jews say that in Jerusalem is the place where one must worship."
New Heart English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Noyes New Testament
Our fathers worshipped on this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Sawyer New Testament
Our fathers worshipped in this mountain, and you say that Jerusalem is the place where men ought to worship.
The Emphasized Bible
Our fathers, in this mountain, worshipped; and, ye, say, that, in Jerusalem, is the place, where, to worship, it behoveth.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers worshipped in this mountain; and ye affirm, That the place where we ought to worship is at Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
"It was on this mountain that our ancestors worshiped; and yet you Jews say that the proper place for worship is in Jerusalem."
Webster
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Weymouth New Testament
Our forefathers worshipped on this mountain, but you Jews say that the place where people must worship is in Jerusalem."
Williams New Testament
Our forefathers worshiped on this mountain, but you Jews say that Jerusalem is the place where people ought to worship Him."
World English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Worrell New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Worsley New Testament
Our fathers worshipped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Youngs Literal Translation
our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'
Themes
Compassion and sympathy » Inseparable from love to God
Gerizim » Samaritans worship at
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Worshipped on mount gerizim
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Hopou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:20
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
19 The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet. 20 Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem." 21 Jesus said to her, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Cross References
Genesis 12:6-7
Abram traveled through the land as far as the oak tree of Moreh at Shechem. (At that time the Canaanites were in the land.)
Deuteronomy 11:29
When the Lord your God brings you into the land you are to possess, you must pronounce the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.
Deuteronomy 27:12
"The following tribes must stand to bless the people on Mount Gerizim when you cross the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.
Genesis 33:18-20
After he left Paddan Aram, Jacob came safely to the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped near the city.
Deuteronomy 12:5-11
But you must seek only the place he chooses from all your tribes to establish his name as his place of residence, and you must go there.
Joshua 8:33-35
All the people, rulers, leaders, and judges were standing on either side of the ark, in front of the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the Lord. Both resident foreigners and native Israelites were there. Half the people stood in front of Mount Gerizim and the other half in front of Mount Ebal, as Moses the Lord's servant had previously instructed to them to do for the formal blessing ceremony.
Judges 9:6-7
All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar in Shechem.
1 Kings 9:3
The Lord said to him, "I have answered your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; I will be constantly present there.
2 Kings 17:26-33
The king of Assyria was told, "The nations whom you deported and settled in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land, so he has sent lions among them. They are killing the people because they do not know the requirements of the God of the land."
1 Chronicles 21:26
David built there an altar to the Lord and offered burnt sacrifices and peace offerings. He called out to the Lord, and the Lord responded by sending fire from the sky and consuming the burnt sacrifice on the altar.
1 Chronicles 22:1
David then said, "This is the place where the temple of the Lord God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel."
2 Chronicles 6:6
But now I have chosen Jerusalem as a place to live, and I have chosen David to lead my people Israel.'
2 Chronicles 7:12
the Lord appeared to Solomon at night and said to him: "I have answered your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made.
2 Chronicles 7:16
Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there.
Psalm 78:68
He chose the tribe of Judah, and Mount Zion, which he loves.
Psalm 87:1-2
Written by the Korahites; a psalm, a song. The Lord's city is in the holy hills.
Psalm 132:13
Certainly the Lord has chosen Zion; he decided to make it his home.
Luke 9:53
but the villagers refused to welcome him, because he was determined to go to Jerusalem.