Parallel Verses

American Standard Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

New American Standard Bible

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

King James Version

Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Holman Bible

You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.

International Standard Version

You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.

A Conservative Version

Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

Amplified

You [Samaritans] do not know what you worship; we [Jews] do know what we worship, for salvation is from the Jews.

An Understandable Version

You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].

Anderson New Testament

You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.

Bible in Basic English

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

Common New Testament

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

Daniel Mace New Testament

ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.

Darby Translation

Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.

Godbey New Testament

You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.

Goodspeed New Testament

You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

John Wesley New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.

Julia Smith Translation

Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.

King James 2000

You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Lexham Expanded Bible

You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

Modern King James verseion

You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.

Moffatt New Testament

You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.

Montgomery New Testament

You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

NET Bible

You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New Heart English Bible

You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Noyes New Testament

Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Sawyer New Testament

You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.

The Emphasized Bible

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

Thomas Haweis New Testament

Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.

Twentieth Century New Testament

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Webster

Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.

Weymouth New Testament

You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.

Williams New Testament

You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.

World English Bible

You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Worrell New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.

Worsley New Testament

Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.

Youngs Literal Translation

ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

we worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about John 4:22

Images John 4:22

Prayers for John 4:22

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

21 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father. 22 Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews. 23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for such doth the Father seek to be his worshippers.



Cross References

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Romans 9:4-5

who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God , and the promises;

Psalm 147:19

He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.

Acts 17:23

For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription, TO AN UNKNOWN GOD. What therefore ye worship in ignorance, this I set forth unto you.

Romans 3:1-2

What advantage then hath the Jew? or what is the profit of circumcision?

Genesis 49:10

The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh come: And unto him shall the obedience of the peoples be.

2 Kings 17:27-41

Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land.

2 Chronicles 13:10-12

But as for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering unto Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites in their work:

Ezra 4:2

then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers houses , and said unto them, Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up hither.

Psalm 68:20

God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Jehovah, even Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.

Isaiah 12:6

Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

Isaiah 46:13

I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Zephaniah 3:16-17

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not; O Zion, let not thy hands be slack.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Luke 24:47

and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.

Acts 17:30

The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:

Hebrews 7:14

For it is evident that our Lord hath sprung out of Judah; as to which tribe Moses spake nothing concerning priests.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain