Parallel Verses
Youngs Literal Translation
ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;
New American Standard Bible
King James Version
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Holman Bible
International Standard Version
You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.
A Conservative Version
Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
American Standard Version
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Amplified
An Understandable Version
You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].
Anderson New Testament
You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.
Bible in Basic English
You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.
Common New Testament
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
Daniel Mace New Testament
ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.
Darby Translation
Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.
Godbey New Testament
You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.
Goodspeed New Testament
You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
John Wesley New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.
Julia Smith Translation
Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.
King James 2000
You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Lexham Expanded Bible
You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
Modern King James verseion
You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.
Moffatt New Testament
You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.
Montgomery New Testament
You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
NET Bible
You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
New Heart English Bible
You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Noyes New Testament
Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Sawyer New Testament
You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.
The Emphasized Bible
Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.
Twentieth Century New Testament
You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.
Webster
Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.
Weymouth New Testament
You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.
Williams New Testament
You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.
World English Bible
You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Worrell New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.
Worsley New Testament
Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.
Themes
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Jews, the » Christ descended from
Prayer » Should be offered up » With the spirit and understanding
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Their religion mixed with idolatry
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Topics
Interlinear
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Eido
Soteria
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:22
Prayers for John 4:22
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
21 Jesus saith to her, 'Woman, believe me, that there doth come an hour, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father; 22 ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews; 23 but, there cometh an hour, and it now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father also doth seek such to worship him;
Cross References
Isaiah 2:3
And gone have many peoples and said, 'Come, and we go up unto the mount of Jehovah, Unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we walk in His paths, For from Zion goeth forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.
Romans 9:4-5
who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service, and the promises,
Psalm 147:19
Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
Acts 17:23
for passing through and contemplating your objects of worship, I found also an erection on which had been inscribed: To God -- unknown; whom, therefore -- not knowing -- ye do worship, this One I announce to you.
Romans 3:1-2
What, then, is the superiority of the Jew? or what the profit of the circumcision?
Genesis 49:10
The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his is the obedience of peoples.
2 Kings 17:27-41
And the king of Asshur commandeth, saying, 'Cause to go thither one of the priests whom ye removed thence, and they go and dwell there, and he doth teach them the custom of the God of the land.'
2 Chronicles 13:10-12
As for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken Him, and priests are ministering to Jehovah, sons of Aaron and the Levites, in the work,
Ezra 4:2
and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, 'Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'
Psalm 68:20
God Himself is to us a God for deliverances, And Jehovah Lord hath the outgoings of death.
Isaiah 12:2
Lo, God is my salvation, I trust, and fear not, For my strength and song is Jah Jehovah, And He is to me for salvation.
Isaiah 12:6
Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst is the Holy One of Israel!'
Isaiah 46:13
I have brought near My righteousness, It is not far off, And My salvation -- it doth not tarry, And I have given in Zion salvation, To Israel My glory!
Zephaniah 3:16-17
In that day it is said to Jerusalem, 'Fear not, O Zion, let not thy hands be feeble.
Zechariah 9:9
Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous -- and saved is He, Afflicted -- and riding on an ass, And on a colt -- a son of she-asses.
Luke 24:47
and reformation and remission of sins to be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem:
Acts 17:30
the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,
Hebrews 7:14
for it is evident that out of Judah hath arisen our Lord, in regard to which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.