Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
He left Judea, and set out again for Galilee.
New American Standard Bible
He left
King James Version
He left Judaea, and departed again into Galilee.
Holman Bible
He left Judea
International Standard Version
he left Judea and went back to Galilee.
A Conservative Version
he left Judea, and departed into Galilee.
American Standard Version
he left Judea, and departed again into Galilee.
Amplified
He left Judea and returned again to Galilee.
An Understandable Version
He left Judea and returned to Galilee. (Although it was actually His disciples who did the immersing and not Jesus Himself).
Anderson New Testament
he left Judea, and went again into Galilee.
Bible in Basic English
He went out of Judaea into Galilee again.
Common New Testament
he left Judea and departed again to Galilee.
Daniel Mace New Testament
and returned into Galilee.
Darby Translation
he left Judaea and went away again unto Galilee.
Godbey New Testament
He left Judea and came again into Galilee.
John Wesley New Testament
but his disciples) He left Judea, and departed again into Galilee.
Julia Smith Translation
He left Judea, and departed again into Galilee.
King James 2000
He left Judea, and departed again into Galilee.
Lexham Expanded Bible
he left Judea and departed again for Galilee.
Modern King James verseion
He left Judea and went away again into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he left Jewry, and departed again into Galilee.
Moffatt New Testament
he left Judaea and went back to Galilee.
Montgomery New Testament
he left Judea and returned to Galilee.
NET Bible
he left Judea and set out once more for Galilee.
New Heart English Bible
he left Judea, and departed again into Galilee.
Noyes New Testament
he left Judaea, and went again to Galilee.
Sawyer New Testament
he left Judea and departed again to Galilee.
The Emphasized Bible
he left Judaea, and departed again into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
he left Judea, and went again into Galilee.
Webster
He left Judea, and departed again into Galilee.
Weymouth New Testament
He left Judaea and returned to Galilee.
Williams New Testament
He left Judea and went back again to Galilee.
World English Bible
he left Judea, and departed into Galilee.
Worrell New Testament
He left Judaea, and departed again into Galilee.
Worsley New Testament
He left Judea, and departed again into Galilee.
Youngs Literal Translation
he left Judea and went away again to Galilee,
Themes
Canaan » Land of » Roman provinces of
Galilee » The northern district of palestine » Routes from, to judaea
Galilee » Christ » Sought refuge in
Galilee » Separated from judea by samaria
Jesus Christ » History of » Returns to galilee
Judea, modern » Our lord » Often left, to escape persecution
Pharisees » Christ » Left judea for a time on account of
Roads » From judaea to galilee, by way of samaria
Samaria » Country of » Roads through, from judaea into galilee
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Situated between judea and galilee
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in John 4:3
Verse Info
Context Readings
The Samaritan Woman At Jacob's Well
2 (Though it was not Jesus himself, but his disciples, who baptized), 3 He left Judea, and set out again for Galilee. 4 He had to pass through Samaria,
Cross References
Matthew 10:23
But, when they persecute you in one town, escape to the next; for, I tell you, you will not have come to the end of the towns of Israel before the Son of Man comes.
Mark 3:7
Then Jesus went away with his disciples to the Sea, followed by a great number of people from Galilee.
John 1:43
The following day Jesus decided to leave for Galilee. He found Philip, and said to him: "Follow me."
John 2:11
This, the first sign of his mission, Jesus gave at Cana in Galilee, and by it revealed his glory; and his disciples believed in him.
John 3:22
After this, Jesus went with his disciples into the country parts of Judea; and there he stayed with them, and baptized.
John 3:32
He states what he has seen and what he heard, and yet no one accepts his statement.
John 10:40
Then Jesus again crossed the Jordan to the place where John used to baptize at first, and stayed there some time, during which many people came to see him.
John 11:54
In consequence of this, Jesus did not go about publicly among the Jews any more, but left that neighborhood, and went into the country bordering on the Wilderness, to a town called Ephraim, where he stayed with his disciples.