Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He said unto them, "I have meat to eat, that ye know not of."

New American Standard Bible

But He said to them, “I have food to eat that you do not know about.”

King James Version

But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.

Holman Bible

But He said, “I have food to eat that you don’t know about.”

International Standard Version

But he told them, "I have food to eat that you know nothing about."

A Conservative Version

But he said to them, I have food to eat that ye know not.

American Standard Version

But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.

Amplified

But He told them, “I have food to eat that you do not know about.”

An Understandable Version

But He said to them, "I [already] have food to eat that you do not know about."

Anderson New Testament

But he said to them: I have food to eat of which you know not.

Bible in Basic English

But he said to them, I have food of which you have no knowledge.

Common New Testament

But he said to them, "I have food to eat of which you do not know."

Daniel Mace New Testament

but he answered them, I have meat to eat that ye know not of:

Darby Translation

But he said to them, I have food to eat which ye do not know.

Godbey New Testament

He said to them, I have meat to eat, which you know not.

Goodspeed New Testament

But he said to them, "I have food to eat of which you do not know."

John Wesley New Testament

But he said to them, I have meat to eat that ye know not of. The disciples said one to another, Hath any man brought him to eat?

Julia Smith Translation

And he said to them, I have food to eat which ye know not.

King James 2000

But he said unto them, I have food to eat that you know not of.

Lexham Expanded Bible

But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."

Modern King James verseion

But He said to them, I have food to eat which you do not know.

Moffatt New Testament

But he said to them, "I have food, of which you know nothing."

Montgomery New Testament

"Rabbi," they said, "eat something." But he answered, "I have food to eat of which you know nothing."

NET Bible

But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about."

New Heart English Bible

But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."

Noyes New Testament

But he said to them, I have food to eat that ye know not of.

Sawyer New Testament

But he said to them, I have food to eat which you know not of.

The Emphasized Bible

But, he, said unto them - I, have, food, to eat, of which, ye, know not.

Thomas Haweis New Testament

But he said to them, I have meat to eat that ye know not of.

Twentieth Century New Testament

"I have food to eat," he answered, "of which you know nothing."

Webster

But he said to them, I have food to eat that ye know not of.

Weymouth New Testament

"I have food to eat," He replied, "of which you do not know."

Williams New Testament

But He said to them, "I have food to eat of which you do not know."

World English Bible

But he said to them, "I have food to eat that you don't know about."

Worrell New Testament

But He said to them, "I have food to eat that ye know not of."

Worsley New Testament

But He said unto them, I have food to eat, which ye know not of.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'I have food to eat that ye have not known.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βρῶσις 
Brosis 
Usage: 5

to eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Disciples And The Harvest

31 And in the meanwhile his disciples prayed him, saying, "Master, eat." 32 He said unto them, "I have meat to eat, that ye know not of." 33 Then said the disciples between themselves, "Hath any man brought him meat?"


Cross References

Job 23:12

I have not forsaken the commandment of his lips; but look, what he charged me with his mouth, that have I shut up in my heart.

Psalm 25:14

The secret of the LORD is among them that fear him, and he showeth them his covenant.

Psalm 63:5

My soul is satisfied, even as it were with marrow and fatness, when my mouth praiseth thee with joyful lips.

Psalm 119:103

O how sweet are thy words unto my throat! Yea, sweeter than honey unto my mouth!

Proverbs 14:10

The heart of him that hath understanding will neither despair for any sorrow; nor be too presumptuous for any sudden joy.

Proverbs 18:20

A man's belly shall be satisfied with the fruit of his own mouth, and with the increase of his lips shall he be filled.

Isaiah 53:11

Because of the labour of his soul, he shall see and be satisfied. With his knowledge, he, being just, shall justify my servants: and that a great number. And he shall bear their iniquities.

Jeremiah 15:16

When I had found thy words, I ate them up greedily: they have made my heart joyful and glad, for I call upon thy name, O LORD God of Hosts.

John 4:34

Jesus said unto them, "My meat is to do the will of him that sent me. And to finish his work.

Acts 20:35

I have showed you all things, how that so laboring ye ought to receive the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how that he said, 'It is more blessed to give, than to receive.'"

Revelation 2:17

Let him that hath ears hear what the spirit sayth unto the congregations: To him that overcometh will I give to eat Manna that is hid, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth, saving he that receiveth it.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain