Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they had eaten enough, he said unto his disciples, "Gather up the broken meat that remaineth: that nothing be lost."
New American Standard Bible
When they were filled, He *said to His
King James Version
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
Holman Bible
When they were full, He told His disciples,
International Standard Version
When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted."
A Conservative Version
And when they were filled, he says to his disciples, Gather up the fragments that remain over, so that not anything may be lost.
American Standard Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.
Amplified
When they had eaten enough, He said to His disciples,
An Understandable Version
And when the people were [all] full, Jesus said to His disciples, "Gather up the broken pieces that are left over so that nothing is wasted."
Anderson New Testament
And when they were satisfied, he said to his disciples: Gather up the broken pieces which remain, that nothing be lost.
Bible in Basic English
And when they had had enough, Jesus said to his disciples, Take up the broken bits which are over, so that nothing may be wasted.
Common New Testament
And when they had eaten their fill, he said to his disciples, "Gather up the fragments left over, that nothing may be lost."
Daniel Mace New Testament
when they were filled, he said to his disciples, gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
Darby Translation
And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.
Godbey New Testament
And when they were filled, He says to His disciples, Gather up the remaining fragments, that nothing may be lost.
Goodspeed New Testament
When they were satisfied, he said to his disciples, "Pick up the pieces that are left, so that nothing may be wasted."
John Wesley New Testament
When they were filled, he saith to his disciples, Gather up the fragments which remain, that nothing be lost.
Julia Smith Translation
And when they were filled, he says to his disciples, Gather the fragments remaining over, that nothing should be lost.
King James 2000
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
Lexham Expanded Bible
And when they were satisfied, he said to his disciples, "Gather the remaining fragments so that nothing is lost."
Modern King James verseion
And when they were filled, He said to His disciples, Gather up the fragments left over, so that nothing is lost.
Moffatt New Testament
And when they were satisfied, he said to the disciples, "Gather up the pieces left over, so that nothing may be wasted."
Montgomery New Testament
and when they were satisfied, he said to his disciples, "Gather up the fragments that are left, so that nothing may be wasted."
NET Bible
When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, "Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted."
New Heart English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."
Noyes New Testament
And when they were filled, he saith to his disciples, Gather up the fragments that remain over, that nothing may be lost.
Sawyer New Testament
And when they were filled he said to his disciples, Collect the fragments that remain over, that nothing may be lost.
The Emphasized Bible
And, when they were well-filled, he saith unto his disciples - Gather up the broken pieces left over, that nothing be lost.
Thomas Haweis New Testament
And when they had made a hearty meal, he saith to his disciples, Gather up the broken bits which are left, that not a morsel be wasted.
Twentieth Century New Testament
When they were satisfied, Jesus said to his disciples: "Collect the broken pieces that are left, so that nothing may be wasted."
Webster
When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.
Weymouth New Testament
When all were fully satisfied, He said to His disciples, "Gather up the broken portions that remain over, so that nothing be lost."
Williams New Testament
When they had plenty, He said to His disciples, "Pick up the pieces that are left, that nothing be wasted."
World English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."
Worrell New Testament
And, when they were filled, He saith to His disciples, "Gather up the pieces that remain over, that nothing be lost."
Worsley New Testament
And when they were filled, He saith to his disciples, Gather up the fragments that are left, that nothing may be lost.
Youngs Literal Translation
And when they were filled, he saith to his disciples, 'Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;'
Topics
Interlinear
Perisseuo
References
Fausets
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in John 6:12
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
11 And Jesus took the bread, and gave thanks, and gave to the disciples; and his disciples, to them that were set down. And likewise of the fishes, as much as they would. 12 When they had eaten enough, he said unto his disciples, "Gather up the broken meat that remaineth: that nothing be lost." 13 And they gathered it together: and filled twelve baskets with the broken meat of the five barley loaves, which broken meat remained unto them that had eaten.
Phrases
Cross References
Luke 1:53
He hath filled the hungry with good things: And sendeth away the rich empty.
Nehemiah 8:10
Therefore said he unto them, "Go your way, and eat the fat, and drink the sweet, and send part unto them also that have not prepared themselves: for this day is holy unto our LORD. Be not ye sorry therefore: for the joy of the LORD is your strength."
Nehemiah 9:25
And they won their strong cities, and a fat land, and took possession of houses that were full of all manner goods, wells digged out, vineyards, olive gardens, and many fruitful trees: and they ate and were filled, and became fat, and lived in wealth through thy great goodness.
Proverbs 18:9
Whoso is slothful and slack in his labor, is the brother of him that is a waster.
Matthew 14:20-21
And they did all eat, and were sufficed. And they gathered up of the gobbets that remained twelve baskets full.
Matthew 15:37-38
And they did all eat, and were sufficed. And they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
Mark 6:42-44
And they all did eat, and were satisfied.
Mark 8:8-9
And they ate and were sufficed, and they took up of the broken meat that was left, seven baskets full.
Luke 9:17
And they all ate, and were all satisfied. And there was taken up of that remained to them, twelve baskets full of broken meat.
Luke 15:13
And not long after, the younger son gathered all that he had together, and took his journey into a far country, and there he wasted his goods with riotous living.
Luke 16:1
And he said also unto his disciples, "There was a certain rich man, which had a steward, that was accused unto him that he had wasted his goods.