Parallel Verses

Bible in Basic English

Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.

New American Standard Bible

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”

King James Version

Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Holman Bible

Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written: He gave them bread from heaven to eat.

International Standard Version

Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, "He gave them bread from heaven to eat.'"

A Conservative Version

Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.

American Standard Version

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.

Amplified

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written [in Scripture], ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”

An Understandable Version

Our forefathers ate the [supernatural] 'manna' in the desert, as it is written [Neh. 9:15], 'He gave them bread from heaven to eat.'"

Anderson New Testament

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Common New Testament

Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"

Daniel Mace New Testament

our fathers did eat manna in the desert; as it is written, "he gave them bread from heaven to eat."

Darby Translation

Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.

Godbey New Testament

Our fathers ate manna in the wilderness; as has been written, He gave them bread from heaven to eat.

Goodspeed New Testament

Our forefathers in the desert had manna to eat; as the Scripture says, 'He gave them bread out of heaven to eat!'"

John Wesley New Testament

Our fathers ate manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Julia Smith Translation

Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

King James 2000

Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Lexham Expanded Bible

Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'

Modern King James verseion

Our fathers ate the manna in the desert, as it is written, "He gave them bread from Heaven to eat."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"

Moffatt New Testament

Our ancestors ate manna in the desert: as it is written, He gave them bread from heaven to eat."

Montgomery New Testament

"Our fathers ate manna in the wilderness, as it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"

NET Bible

Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"

New Heart English Bible

Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"

Noyes New Testament

Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."

Sawyer New Testament

Our fathers eat the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

The Emphasized Bible

Our fathers, did eat, the manna, in the desert, - just as it is written: Bread out of heaven, he gave them to eat.

Thomas Haweis New Testament

Our fathers did eat manna in the wilderness; as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."

Twentieth Century New Testament

Our ancestors had the manna to eat in the desert; as Scripture says--'He gave them bread from Heaven to eat.'"

Webster

Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Weymouth New Testament

Our forefathers ate the manna in the Desert, as it is written, 'He gave them bread out of Heaven to eat'."

Williams New Testament

Our forefathers in the desert ate the manna, as the Scripture says, 'He gave them out of heaven bread to eat.'"

World English Bible

Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"

Worrell New Testament

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it has been written, 'He gave them bread out of Heaven to eat.'"

Worsley New Testament

Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Youngs Literal Translation

our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

φάγω 
Phago 
Usage: 54

μάννα 
manna 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the desert
ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

He gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

30 So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do? 31 Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven. 32 Jesus then said to them, Truly I say to you, What Moses gave you was not the bread from heaven; it is my Father who gives you the true bread from heaven.



Cross References

Nehemiah 9:15

And you gave them bread from heaven when they were in need, and made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land which your hand had been lifted up to give them.

Psalm 105:40

At the people's request he sent birds, and gave them the bread of heaven for food.

John 6:49

Your fathers took the manna in the waste land--and they are dead.

Psalm 78:24-25

And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.

1 Corinthians 10:3

And they all took the same holy food;

Exodus 16:4-15

Then the Lord said to Moses, See, I will send down bread from heaven for you; and the people will go out every day and get enough for the day's needs; so that I may put them to the test to see if they will keep my laws or not.

Exodus 16:35

And the children of Israel had manna for their food for forty years, till they came to a land with people in it, till they came to the edge of the land of Canaan.

Numbers 11:6-9

But now our soul is wasted away; there is nothing at all: we have nothing but this manna before our eyes.

Deuteronomy 8:3

And he made low your pride and let you be without food and gave you manna for your food, a thing new to you, which your fathers never saw; so that he might make it clear to you that bread is not man's only need, but his life is in every word which comes out of the mouth of the Lord.

Joshua 5:12

And there was no more manna from the day after they had for their food the produce of the land; the children of Israel had manna no longer, but that year the produce of the land of Canaan was their food.

Nehemiah 9:20

And you gave your good spirit to be their teacher, and did not keep back your manna from their mouths, and gave them water when they had need of it.

John 6:58

This is the bread which has come down from heaven. It is not like the food which your fathers had: they took of the manna, and are dead; but he who takes this bread for food will have life for ever.

Revelation 2:17

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the secret manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name, of which no one has knowledge but he to whom it is given.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain