Parallel Verses
NET Bible
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Holman Bible
Our fathers ate the manna
International Standard Version
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, "He gave them bread from heaven to eat.'"
A Conservative Version
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
American Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Amplified
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written [in Scripture], ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”
An Understandable Version
Our forefathers ate the [supernatural] 'manna' in the desert, as it is written [Neh. 9:15], 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Anderson New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Bible in Basic English
Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.
Common New Testament
Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Daniel Mace New Testament
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, "he gave them bread from heaven to eat."
Darby Translation
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Godbey New Testament
Our fathers ate manna in the wilderness; as has been written, He gave them bread from heaven to eat.
Goodspeed New Testament
Our forefathers in the desert had manna to eat; as the Scripture says, 'He gave them bread out of heaven to eat!'"
John Wesley New Testament
Our fathers ate manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Julia Smith Translation
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
King James 2000
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Lexham Expanded Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'
Modern King James verseion
Our fathers ate the manna in the desert, as it is written, "He gave them bread from Heaven to eat."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Moffatt New Testament
Our ancestors ate manna in the desert: as it is written, He gave them bread from heaven to eat."
Montgomery New Testament
"Our fathers ate manna in the wilderness, as it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
New Heart English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Noyes New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Sawyer New Testament
Our fathers eat the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
The Emphasized Bible
Our fathers, did eat, the manna, in the desert, - just as it is written: Bread out of heaven, he gave them to eat.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers did eat manna in the wilderness; as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Twentieth Century New Testament
Our ancestors had the manna to eat in the desert; as Scripture says--'He gave them bread from Heaven to eat.'"
Webster
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Weymouth New Testament
Our forefathers ate the manna in the Desert, as it is written, 'He gave them bread out of Heaven to eat'."
Williams New Testament
Our forefathers in the desert ate the manna, as the Scripture says, 'He gave them out of heaven bread to eat.'"
World English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Worrell New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it has been written, 'He gave them bread out of Heaven to eat.'"
Worsley New Testament
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Youngs Literal Translation
our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Life » Jesus Christ giving life
Manna » Called » Bread from heaven
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 6:31
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
30 So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do? 31 Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'" 32 Then Jesus told them, "I tell you the solemn truth, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but my Father is giving you the true bread from heaven.
Phrases
Names
Cross References
Nehemiah 9:15
You provided bread from heaven for them in their time of hunger, and you brought forth water from the rock for them in their time of thirst. You told them to enter in order to possess the land that you had sworn to give them.
Psalm 105:40
They asked for food, and he sent quails; he satisfied them with food from the sky.
John 6:49
Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
Psalm 78:24-25
He rained down manna for them to eat; he gave them the grain of heaven.
1 Corinthians 10:3
and all ate the same spiritual food,
Exodus 16:4-15
Then the Lord said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you, and the people will go out and gather the amount for each day, so that I may test them. Will they will walk in my law or not?
Exodus 16:35
Now the Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was inhabited; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
Numbers 11:6-9
But now we are dried up, and there is nothing at all before us except this manna!"
Deuteronomy 8:3
So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. He did this to teach you that humankind cannot live by bread alone, but also by everything that comes from the Lord's mouth.
Joshua 5:12
The manna stopped appearing the day they ate some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again.
Nehemiah 9:20
You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.
John 6:58
This is the bread that came down from heaven; it is not like the bread your ancestors ate, but then later died. The one who eats this bread will live forever."
Revelation 2:17
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give him some of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on that stone will be written a new name that no one can understand except the one who receives it.'