Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me.
New American Standard Bible
King James Version
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Holman Bible
International Standard Version
I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.
A Conservative Version
Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.
American Standard Version
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Amplified
An Understandable Version
For I have come down from heaven to do what God, who sent me, wants me to do, not what I want to do.
Anderson New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.
Common New Testament
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Daniel Mace New Testament
for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Darby Translation
For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me.
Godbey New Testament
Because I have come down from heaven, not that I may do my own will, but the will of Him that sent me.
Goodspeed New Testament
for I have come down from heaven not to do what I please but what pleases him who has sent me.
John Wesley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Julia Smith Translation
For I have come down from heaven, not that I might do my will, but the will of him having sent me.
King James 2000
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Modern King James verseion
For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I came down from heaven: not to do mine own will, but his will which hath sent me.
Moffatt New Testament
for I have come down from heaven not to carry out my own will but the will of him who sent me,
Montgomery New Testament
"For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
NET Bible
For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.
New Heart English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Noyes New Testament
for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Sawyer New Testament
for I came down from heaven not to do my will, but the will of him that sent me.
The Emphasized Bible
Because I have come down from heaven, - Not that I should be doing my own will, but the will of him that sent me.
Thomas Haweis New Testament
For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.
Twentieth Century New Testament
For I have come down from Heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;
Webster
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Weymouth New Testament
For I have left Heaven and have come down to earth not to seek my own pleasure, but to do the will of Him who sent me.
Williams New Testament
because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.
World English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Worrell New Testament
because I have come down from Heaven, not to do My Own will, but the will of Him Who sent Me.
Worsley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of Him that sent me.
Youngs Literal Translation
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
Themes
Christ's » Filial » Origin, heavenly
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Heavenly » Multitude » Origin, Christ's
Humility of Christ » Exhibited in his » Obedience
Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father
Jesus Christ » Where jesus Christ descended from
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Last days » Who will be raised up at the last day
Self-denial » Christ set an example of
Symbols and similitudes » Manna
Will » Of God, the supreme rule of duty
Interlinear
Katabaino
Word Count of 37 Translations in John 6:38
Prayers for John 6:38
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
37 Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out, 38 because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me. 39 Now this is the will of the one who sent me: that everyone whom he has given me, I would not lose [any] of them, but raise them up on the last day.
Names
Cross References
John 4:34
Jesus said to them, "My food is that I do the will of the one who sent me and complete his work.
John 5:30
I am able to do nothing from myself. Just as I hear, I judge, and my judgment is just, because I do not seek my [own] will, but the will of the one who sent me.
John 3:13
And no one has ascended into heaven except the one who descended from heaven--the Son of Man.
Isaiah 53:10
Yet Yahweh was pleased to crush him; he {made him sick}. If she places his life a guilt offering, he will see offspring. He will prolong days, and the will of Yahweh will succeed in his hand.
Psalm 40:7-8
Then I said, "Look, I come. In [the] scroll of [the] book it is written concerning me:
Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life [as] a ransom for many."
Matthew 26:39-42
And going forward a little he fell down on his face, praying and saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass from me. Nevertheless, not as I will, but as you [will]."
John 3:31
The one who comes from above is over all. The one who is from the earth is from the earth and speaks from the earth; the one who comes from heaven is over all.
John 6:33
For the bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world."
Romans 15:3
For even Christ did not please himself, but just as it is written, "The insults of those who insult you have fallen on me."
Ephesians 4:9
Now "he ascended," what is [it], except that he also descended to the lower regions of the earth?
Philippians 2:7-8
but emptied himself [by] taking the form of a slave, [by] becoming in the likeness of people. And being found in appearance like a man,
Hebrews 5:8
Although he was a son, he learned obedience from what he suffered,
Hebrews 10:7-9
Then I said, 'Behold, I have come-- in the roll of the book it is written about me-- to do your will, O God.'