Parallel Verses
Montgomery New Testament
"For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
New American Standard Bible
King James Version
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Holman Bible
International Standard Version
I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.
A Conservative Version
Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.
American Standard Version
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Amplified
An Understandable Version
For I have come down from heaven to do what God, who sent me, wants me to do, not what I want to do.
Anderson New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.
Common New Testament
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Daniel Mace New Testament
for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Darby Translation
For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me.
Godbey New Testament
Because I have come down from heaven, not that I may do my own will, but the will of Him that sent me.
Goodspeed New Testament
for I have come down from heaven not to do what I please but what pleases him who has sent me.
John Wesley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Julia Smith Translation
For I have come down from heaven, not that I might do my will, but the will of him having sent me.
King James 2000
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Lexham Expanded Bible
because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me.
Modern King James verseion
For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I came down from heaven: not to do mine own will, but his will which hath sent me.
Moffatt New Testament
for I have come down from heaven not to carry out my own will but the will of him who sent me,
NET Bible
For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.
New Heart English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Noyes New Testament
for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Sawyer New Testament
for I came down from heaven not to do my will, but the will of him that sent me.
The Emphasized Bible
Because I have come down from heaven, - Not that I should be doing my own will, but the will of him that sent me.
Thomas Haweis New Testament
For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.
Twentieth Century New Testament
For I have come down from Heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;
Webster
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Weymouth New Testament
For I have left Heaven and have come down to earth not to seek my own pleasure, but to do the will of Him who sent me.
Williams New Testament
because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.
World English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Worrell New Testament
because I have come down from Heaven, not to do My Own will, but the will of Him Who sent Me.
Worsley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of Him that sent me.
Youngs Literal Translation
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
Themes
Christ's » Filial » Origin, heavenly
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Heavenly » Multitude » Origin, Christ's
Humility of Christ » Exhibited in his » Obedience
Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father
Jesus Christ » Where jesus Christ descended from
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Last days » Who will be raised up at the last day
Self-denial » Christ set an example of
Symbols and similitudes » Manna
Will » Of God, the supreme rule of duty
Interlinear
Katabaino
Word Count of 37 Translations in John 6:38
Prayers for John 6:38
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
37 "Everyone whom the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will never reject. 38 "For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. 39 "And this is the will of him who sent me, that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the last day.
Names
Cross References
John 4:34
Jesus said to them. "My food is to do the will of Him who sent me, and to accomplish his work.
John 5:30
"I can of my own self do nothing. As I listen, I judge, and my own judgment is just, because I am not seeking my own will, but the will of Him who sent me.
John 3:13
There is no one gone up to heaven, except the One who came down from heaven??he Son of man himself.
Matthew 20:28
"just as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life as a ransom for many."
Matthew 26:39-42
Then he went forward a short distance, and fell on his face and prayed. "O, my Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as thou wilt."
John 3:31
"He that comes from above is above all; but one who is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaks. He who comes from heaven is above all.
John 6:33
"for the bread of God is what come down from heaven, and gives life to the world."
Romans 15:3
For even Christ pleased not himself; but as it is written, The reproaches of those who were reproaching thee fell upon me.
Ephesians 4:9
Now surely this "he ascended" implies that he also descended into the lower part of the earth.
Philippians 2:7-8
but emptied himself of his glory by taking the form of a slave, when he was born in the likeness of men.
Hebrews 5:8
Though he was a son, yet learned he obedience through the things which he suffered;
Hebrews 10:7-9
Then I said, "I am come??n the roll of the book it is written of me??o do thy will, O God."