Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and the will of him who sent me is this, that I should not lose any one of those he has given me, but should raise them again at the last day: this,
New American Standard Bible
King James Version
And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
Holman Bible
International Standard Version
And this is the will of the one who sent me, that I should not lose anything that he has given me, but should raise it to life on the last day.
A Conservative Version
And this is the will of the Father who sent me, that of all that he has given me I would not lose from it, but I will raise it up at the last day.
American Standard Version
And this is the will of him that sent me, that of all that which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Amplified
An Understandable Version
And this is what God, who sent me, wants: That I should not lose any of those persons whom He has given me, but should raise them up [from the dead] on the last day [i.e., the judgment day].
Anderson New Testament
And this is the will of him who sent me, that of all that he gives me, I shall lose nothing, but shall raise it up at the last day.
Bible in Basic English
And this is the pleasure of him who sent me, that I am not to let out of my hands anything which he has given me, but I am to give it new life on the last day.
Common New Testament
And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up at the last day.
Darby Translation
And this is the will of him that has sent me, that of all that he has given me I should lose nothing, but should raise it up in the last day.
Godbey New Testament
And this is the will of the One having sent me, that everything that the Father has given unto me I shall lose nothing of it, but I shall raise it up in the last day.
Goodspeed New Testament
And the purpose of him who has sent me is this, that I should lose nothing of all that he has given me, but should raise them to life on the Last Day.
John Wesley New Testament
And this is the will of him that sent me, That of all which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Julia Smith Translation
And this is the will of the Father having sent me, that all which he has given me, I should not loose of it, but raise it up in the last day.
King James 2000
And this is the Father's will who has sent me, that of all that he has given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
Lexham Expanded Bible
Now this is the will of the one who sent me: that everyone whom he has given me, I would not lose [any] of them, but raise them up on the last day.
Modern King James verseion
And this is the will of the Father who sent Me, that of all which He has given Me I should lose nothing but should raise it up again at the last day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the father's will which hath sent me: that of all which he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again at the last day.
Moffatt New Testament
and the will of him who sent me is that I lose none of those who are his gift to me, but that I raise them all up on the last day.
Montgomery New Testament
"And this is the will of him who sent me, that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the last day.
NET Bible
Now this is the will of the one who sent me -- that I should not lose one person of every one he has given me, but raise them all up at the last day.
New Heart English Bible
This is the will of him who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day.
Noyes New Testament
And this is the will of him that sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up in the last day.
Sawyer New Testament
And this is the will of him that sent me; that I should lose nothing of all that he has given me, but should raise it up at the last day.
The Emphasized Bible
And, this, is the will of him that sent me, That, of all that which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Thomas Haweis New Testament
Now this is the will of the Father who sent me, That every thing which he hath given me I should not be deprived of it, but raise it up at the last day.
Twentieth Century New Testament
And his will is this--that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the Last Day.
Webster
And this is the Father's will who hath sent me, that of all which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
Weymouth New Testament
And this is the will of Him who sent me, that of all that He has given me I should lose nothing, but should raise it to life on the last day.
Williams New Testament
Now the will of Him who sent me is this, that I should lose none of all that He has given me, but should raise them to life on the last day.
World English Bible
This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day.
Worrell New Testament
And this is the will of Him Who sent Me, that of all that He hath given Me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Worsley New Testament
And this is the will of the Father who sent me, that of all that He hath given me, I should lose none, but should raise them up at the last day.
Youngs Literal Translation
'And this is the will of the Father who sent me, that all that He hath given to me I may not lose of it, but may raise it up in the last day;
Themes
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Last days » Who will be raised up at the last day
The Resurrection » Effected by the power of » Christ
Symbols and similitudes » Manna
Topics
Interlinear
De
Touto
Pas
me
Anistemi
References
Word Count of 37 Translations in John 6:39
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
38 for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me. 39 and the will of him who sent me is this, that I should not lose any one of those he has given me, but should raise them again at the last day: this, 40 I say, is the will of him that sent me, that every one who observes the son, and believeth on him, should have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
Phrases
Names
Cross References
John 6:40
I say, is the will of him that sent me, that every one who observes the son, and believeth on him, should have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
John 6:44
no man can come to me, except the father who hath sent me, conduct him: and I will raise him up at the last day.
John 6:54
he that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life, and I will raise him up at the last day.
John 17:12
by your authority I have kept them, during my being with them in the world: those that you gave me I have kept, and not one of them is lost, except the son of perdition: according as the scripture foretold.
John 18:9
so that what he said was accomplished, "of those which thou gavest me, have I lost none."
Matthew 18:14
in like manner your heavenly father would not that any person of such humility should be lost.
John 6:37
all those whom my father gives me, shall come to me; and I will not reject any that come to me.
Luke 12:32
fear not, ye little flock, for it is your father's good pleasure to grant you the kingdom.
John 5:28
let not this surprize you: for the time is coming, when all that are in the graves shall hear his voice, and they that have done good,
John 10:27-30
my sheep hear my voice, I know them, and they follow me.
John 11:24-26
Martha said to him, I know that he shall rise again at the resurrection of the last day.
John 12:48
he that rejecteth me, and does not embrace my doctrine, hath one that condemns him: the doctrine that I have delivered, that shall condemn him in the last day.
Romans 8:11
for if the spirit of him that raised up Jesus from the dead, dwell in you; he that raised up Christ from the dead, shall likewise restore your mortal bodies to life, by his spirit that dwelleth in you.
Romans 8:28-31
We know too, that all things co-operate for the good of those who love God, who, pursuant to his purpose, has now called them:
Philippians 3:20-21
but we are the denisons of heaven, from whence we expect the saviour Jesus Christ our Lord.
Colossians 3:3-4
for you are dead to them, and Christ has secured your life with God.
2 Thessalonians 2:13-14
As for you, my brethren, the favourites of the Lord, we are oblig'd to render perpetual thanks to God, for having chosen you from the beginning, in purifying you by his spirit, upon your believing the gospel.
2 Timothy 2:19
however, the foundation of the divine architect is still immoveable, having this inscription, " the Lord discerns who are his." and, " let every one that invokes the name of the Lord, depart from iniquity."
1 Peter 1:5
whom the divine power preserves through faith for that salvation, which is going to be made manifest in the latter time.
Jude 1:1
Jude the servant of Jesus Christ, and brother of James, to those that are sanctified by God the father, and by their vocation are reserved for Jesus Christ.