Parallel Verses
Bible in Basic English
Jesus made answer and said, Do not say things against me, one to another.
New American Standard Bible
Jesus answered and said to them,
King James Version
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Holman Bible
Jesus answered them,
International Standard Version
Jesus answered them, "Stop grumbling among yourselves.
A Conservative Version
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among each other.
American Standard Version
Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Amplified
So Jesus answered,
An Understandable Version
Jesus answered them, "Stop complaining among yourselves.
Anderson New Testament
Jesus answered and said to them: Murmur not among your selves;
Common New Testament
Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore replied, murmur not among your selves.
Darby Translation
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Godbey New Testament
Jesus responded and said to them, Murmur not with one another.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "Do not complain to one another.
John Wesley New Testament
Jesus answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Julia Smith Translation
Then answered Jesus and said to them, Murmur not with one another.
King James 2000
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Lexham Expanded Bible
Jesus answered and said to them, "Do not grumble {among yourselves}!
Modern King James verseion
Jesus therefore answered and said to them, Do not murmur with one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto them, "Murmur not between yourselves.
Moffatt New Testament
Jesus replied to them, "Stop murmuring to yourselves.
Montgomery New Testament
"Do not find fault with me among yourselves,"
NET Bible
Jesus replied, "Do not complain about me to one another.
New Heart English Bible
Therefore Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
Noyes New Testament
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Sawyer New Testament
Then Jesus answered and said to them, Complain not among yourselves.
The Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto them - Be not murmuring, one with another:
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Twentieth Century New Testament
"Do not murmur among yourselves," said Jesus in reply.
Webster
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Weymouth New Testament
"Do not thus find fault among yourselves," replied Jesus;
Williams New Testament
Jesus answered them, "Stop grumbling to one another.
World English Bible
Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves.
Worrell New Testament
Jesus answered, and said to them, "Murmur not among yourselves.
Worsley New Testament
Jesus therefore said unto them, Murmur not among yourselves.
Youngs Literal Translation
Jesus answered, therefore, and said to them, 'Murmur not one with another;
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Learning » Those that learn of the lord
Murmuring » Instances of » Jews, against jesus
Murmuring » Exemplified » Jews
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in John 6:43
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we have seen? How is it then that he now says, I have come down from heaven? 43 Jesus made answer and said, Do not say things against me, one to another. 44 No man is able to come to me if the Father who sent me does not give him the desire to come: and I will take him up from the dead on the last day.
Cross References
John 6:64
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
Hebrews 4:13
And there is nothing made which is not completely clear to him; there is nothing covered, but all things are open to the eyes of him with whom we have to do.
Matthew 16:8
And Jesus, seeing it, said, O you of little faith, why are you reasoning among yourselves, because you have no bread?
Mark 9:33
And they came to Capernaum: and when he was in the house, he put the question to them, What were you talking about on the way?
John 16:19
Jesus saw that they had a desire to put the question to him, so he said to them, Is this what you are questioning one with another, why I said, After a little time, you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me?