Parallel Verses
Worrell New Testament
Jesus answered, and said to them, "Murmur not among yourselves.
New American Standard Bible
Jesus answered and said to them,
King James Version
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Holman Bible
Jesus answered them,
International Standard Version
Jesus answered them, "Stop grumbling among yourselves.
A Conservative Version
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among each other.
American Standard Version
Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Amplified
So Jesus answered,
An Understandable Version
Jesus answered them, "Stop complaining among yourselves.
Anderson New Testament
Jesus answered and said to them: Murmur not among your selves;
Bible in Basic English
Jesus made answer and said, Do not say things against me, one to another.
Common New Testament
Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore replied, murmur not among your selves.
Darby Translation
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Godbey New Testament
Jesus responded and said to them, Murmur not with one another.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "Do not complain to one another.
John Wesley New Testament
Jesus answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Julia Smith Translation
Then answered Jesus and said to them, Murmur not with one another.
King James 2000
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
Lexham Expanded Bible
Jesus answered and said to them, "Do not grumble {among yourselves}!
Modern King James verseion
Jesus therefore answered and said to them, Do not murmur with one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto them, "Murmur not between yourselves.
Moffatt New Testament
Jesus replied to them, "Stop murmuring to yourselves.
Montgomery New Testament
"Do not find fault with me among yourselves,"
NET Bible
Jesus replied, "Do not complain about me to one another.
New Heart English Bible
Therefore Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
Noyes New Testament
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Sawyer New Testament
Then Jesus answered and said to them, Complain not among yourselves.
The Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto them - Be not murmuring, one with another:
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Twentieth Century New Testament
"Do not murmur among yourselves," said Jesus in reply.
Webster
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
Weymouth New Testament
"Do not thus find fault among yourselves," replied Jesus;
Williams New Testament
Jesus answered them, "Stop grumbling to one another.
World English Bible
Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves.
Worsley New Testament
Jesus therefore said unto them, Murmur not among yourselves.
Youngs Literal Translation
Jesus answered, therefore, and said to them, 'Murmur not one with another;
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Learning » Those that learn of the lord
Murmuring » Instances of » Jews, against jesus
Murmuring » Exemplified » Jews
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in John 6:43
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
42 And they said, "Is not this Jesus, the Son of Joseph, Whose father and mother we know? How doth He now say, 'I have come down out of Heaven'? 43 Jesus answered, and said to them, "Murmur not among yourselves. 44 No one can come to Me, unless the Father Who sent Me draw him; and I will raise him up at the last day.
Cross References
John 6:64
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that believed not, and who it was that would betray Him.
Hebrews 4:13
And there is no creature that is not manifest in His presence; but all things are naked and laid bare to the eyes of Him with Whom is our account.
Matthew 16:8
And Jesus, knowing it, said, "Why are ye deliberating among yourselves, O ye of little faith, because ye have no bread?
Mark 9:33
And they came to Capernaum. And, when He was in the house, He asked them, "Concerning what were ye reasoning in the way?"
John 16:19
Jesus knew that they wished to ask Him, and He said to them, "Do ye inquire among yourselves about this that I said, 'A little while, and ye behold Me not, and again a little while, and ye will see Me!'