Parallel Verses

International Standard Version

The person who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him.

New American Standard Bible

He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him.

King James Version

He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

Holman Bible

The one who eats My flesh and drinks My blood lives in Me, and I in him.

A Conservative Version

He who eats my flesh and drinks my blood dwells in me, and I in him.

American Standard Version

He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me, and I in him.

Amplified

He who eats My flesh and drinks My blood [believes in Me, accepts Me as Savior] remains in Me, and I [in the same way remain] in him.

An Understandable Version

The person who eats my physical body and drinks my blood lives in me and I [live] in him.

Anderson New Testament

He that eats my flesh and drinks my blood, dwells in me, and I in him.

Bible in Basic English

He who takes my flesh for food and my blood for drink is in me and I in him.

Common New Testament

He who eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him.

Daniel Mace New Testament

he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

Darby Translation

He that eats my flesh and drinks my blood dwells in me and I in him.

Godbey New Testament

The one eating my flesh and drinking my blood abides in me, and I in him.

Goodspeed New Testament

Whoever lives on my flesh and drinks my blood remains united to me and I remain united to him.

John Wesley New Testament

He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.

Julia Smith Translation

He chewing my flesh, and drinking my blood, remains in me, and I in him.

King James 2000

He that eats my flesh, and drinks my blood, dwells in me, and I in him.

Lexham Expanded Bible

The one who eats my flesh and drinks my blood resides in me and I in him.

Modern King James verseion

He who partakes of My flesh and drinks My blood dwells in Me, and I in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that eateth my flesh and drinketh my blood, dwelleth in me: and I in him.

Moffatt New Testament

He who feeds on my flesh and drinks my blood remains within me, as I remain within him.

Montgomery New Testament

"He who feeds upon my flesh abides in me and I in him.

NET Bible

The one who eats my flesh and drinks my blood resides in me, and I in him.

New Heart English Bible

He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him.

Noyes New Testament

He that eateth my flesh and drinketh my blood dwelleth in me, and I in him.

Sawyer New Testament

He that eats my flesh and drinks my blood continues in me, and I in him.

The Emphasized Bible

He that feedeth upon my flesh, and drinketh my blood, in me, abideth, and, I, in him.

Thomas Haweis New Testament

He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.

Twentieth Century New Testament

He who takes my flesh for his food, and drinks my blood, remains united to me, and I to him.

Webster

He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

Weymouth New Testament

He who eats my flesh and drinks my blood remains in union with me, and I remain in union with him.

Williams New Testament

Whoever continues to eat my flesh and drink my blood continues to live in union with me and I in union with him.

World English Bible

He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him.

Worrell New Testament

He that eats My flesh, and drinks My blood, abides in Me, and I in him.

Worsley New Testament

abideth in me and I in him.

Youngs Literal Translation

he who is eating my flesh, and is drinking my blood, doth remain in me, and I in him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τρώγω 
Trogo 
eat
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 6:56

Images John 6:56

Prayers for John 6:56

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

55 because my flesh is real food, and my blood is real drink. 56 The person who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him. 57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will also live because of me.



Cross References

John 15:4-5

"Abide in me, and I will abide in you. Just as the branch cannot produce fruit by itself unless it abides in the vine, neither can you unless you abide in me.

1 John 3:24

The person who keeps his commandments abides in God, and God abides in him. This is how we can be sure that he remains in us: he has given us his Spirit.

1 John 4:15-16

God abides in the one who acknowledges that Jesus is the Son of God, and he abides in God.

Psalm 90:1

Lord, you've been our refuge from generation to generation.

Psalm 91:1

The one who lives in the shelter of the Most High, who rests in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:9

"LORD, you are my refuge!" Because you chose the Most High as your dwelling place,

Lamentations 3:24

"The LORD is all I have," says my soul, "Therefore I will trust in him."

John 14:20

At that time, you'll know that I am in my Father, that you are in me, and that I am in you.

John 14:23

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word. Then my Father will love him, and we will go to him and make our home within him.

John 17:21-23

so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.

2 Corinthians 6:16

What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."

Ephesians 3:17

and that the Messiah would make his home in your hearts through faith. Then, having been rooted and grounded in love,

1 John 4:12

No one has ever seen God. If we love one another, God lives in us, and his love is perfected in us.

Revelation 3:20

Look! I am standing at the door and knocking. If anyone listens to my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he will eat with me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain