Parallel Verses
Goodspeed New Testament
And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' "
New American Standard Bible
And He was saying,
King James Version
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Holman Bible
He said,
International Standard Version
So he said, "That's why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
A Conservative Version
And he said, Because of this I have said to you that no man is able to come to me, if it is not given to him from my Father.
American Standard Version
And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.
Amplified
And He was saying,
An Understandable Version
Then He said, "This is the reason I told you that no one can come to me unless the Father gives him [the opportunity. See verse 44]."
Anderson New Testament
And he said: For this reason I said to you: No one can come to me unless it be given him from my Father.
Bible in Basic English
And he said, This is why I said to you, No man is able to come to me if he is not given the power to do so by the Father.
Common New Testament
And he said, "This is why I told you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Daniel Mace New Testament
and he said, therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my father.
Darby Translation
And he said, Therefore said I unto you, that no one can come to me unless it be given to him from the Father.
Godbey New Testament
And He said, Therefore I have said unto you, that no one is able to come unto me, unless it may have been given unto him of the Father.
John Wesley New Testament
Therefore said I to you, That no man can come to me, unless it be given him by my Father.
Julia Smith Translation
And he said, Therefore have I said to you, that no one can come to me, except it be given him of my Father.
King James 2000
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Because of this I said to you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Modern King James verseion
And He said, Because of this I said to you that no one can come to Me unless it was given to him from My Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Therefore said I unto you, That no man can come unto me, except it were given unto him of my father."
Moffatt New Testament
that was why he said 'I tell you that no one is able to come to me unless he is allowed by the Father').
Montgomery New Testament
So he added, "This is why I told you that no on can come to me unless it be given from the Father."
NET Bible
So Jesus added, "Because of this I told you that no one can come to me unless the Father has allowed him to come."
New Heart English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by the Father."
Noyes New Testament
And he said, For this cause I have told you, that no one can come to me, unless it hath been given him from the Father.
Sawyer New Testament
And on that account he said, I told you that no one can come to me unless it has been given him by my Father.
The Emphasized Bible
and he went on to say - For this cause, have I said unto you: No one, can come unto me, except it have been given him, of the Father.
Thomas Haweis New Testament
And he said, Therefore have I informed you, That no man can come to me, except it be given him of my Father.
Twentieth Century New Testament
And he added: "This is why I told you that no one can come to me, unless enabled by the Father."
Webster
And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
Weymouth New Testament
So He added, "That is why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
Williams New Testament
So He continued, "This is why I told you that no one can come to me, unless it is granted to him by my Father."
World English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father."
Worrell New Testament
And He said, "For this cause I have said to you, that no one can come to Me, unless it has been given to him of the Father."
Worsley New Testament
and He said,) therefore I told you, that no one can come unto me except it be given him from my Father.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Because of this I have said to you -- No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.'
Topics
Interlinear
Dia
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in John 6:65
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
64 Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him. 65 And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' " 66 In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
Cross References
John 6:37
All that my Father gives to me will come to me, and I will never refuse anyone who comes to me,
John 6:44-45
No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the Last Day.
John 3:27
John answered, "A man cannot get anything unless it is given to him from heaven.
John 10:16
I have other sheep too that do not belong to this fold. I must lead them too, and they will obey my voice, and they will all become one flock, with one shepherd.
John 10:26-27
but you do not believe it because you do not belong to my sheep.
John 12:37-41
But for all the signs he had shown among them, they refused to believe in him,
Ephesians 2:8-9
For it is by his mercy that you have been saved through faith. It is not by your own action, it is the gift of God.
Philippians 1:29
For you have been granted the privilege not only of trusting in Christ but of suffering for him.
1 Timothy 1:14
and the blessing of our Lord has been given me in the greatest abundance, together with faith and love that union with Christ Jesus brings.
2 Timothy 2:25
correcting his opponents with gentleness; for God may possibly let them repent and acknowledge the truth,
Titus 3:3-7
For we ourselves were once without understanding, disobedient, deluded, enslaved to all kinds of passions and pleasures. Our minds were full of malice and envy. Men hated us and we hated one another.
Hebrews 12:2
fixing our eyes upon Jesus, our leader and example in faith, who in place of the happiness that belonged to him, submitted to a cross, caring nothing for its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.
James 1:16-18
Do not be misled, my dear brothers.