Parallel Verses
Montgomery New Testament
Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
New American Standard Bible
As a result of this many of His
King James Version
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Holman Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.
A Conservative Version
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.
Amplified
As a result of this
An Understandable Version
Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].
Anderson New Testament
After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.
Bible in Basic English
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
Common New Testament
From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.
Daniel Mace New Testament
From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.
Darby Translation
From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Godbey New Testament
Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.
Goodspeed New Testament
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John Wesley New Testament
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
Julia Smith Translation
From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.
King James 2000
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Lexham Expanded Bible
For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.
Modern King James verseion
From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Moffatt New Testament
After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.
NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
New Heart English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Noyes New Testament
From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Sawyer New Testament
From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.
The Emphasized Bible
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
Thomas Haweis New Testament
From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.
Twentieth Century New Testament
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Weymouth New Testament
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
Williams New Testament
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
World English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Worrell New Testament
From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.
Worsley New Testament
From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Youngs Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
Themes
Apostasy » Instances of » Disciples
Apostates » Exemplified » Professed disciples
Backsliders » Lack of spiritual insight
Backsliders » Instances of » The disciples
Forsaking God » Exemplified » Many disciples
Instability » Instances of » Some disciples of jesus
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 6:66
Devotionals containing John 6:66
Word Count of 37 Translations in John 6:66
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
65 So he added, "This is why I told you that no on can come to me unless it be given from the Father." 66 Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him. 67 So Jesus appealed to the Twelve. "You also do not wish to leave me, do you?"
Cross References
John 6:60
So many of his disciples, when they heard it, said: "This teaching is unbelievable! Who can listen to him?"
Matthew 12:40-45
"For just as Jonah was three days and three nights in the sea-monster's belly, so the Son of man will be three days and three nights in the heart of the earth.
Matthew 13:20-21
"This is the seed sown by the wayside. And the word, and at once receives it with joy.
Matthew 19:22
But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
Matthew 21:8-11
Then Jesus seated himself upon them, and most of the crowd kept spreading their cloaks on the road, and others began cutting branches off the trees, and spreading them in the road.
Matthew 27:20-25
But the chief priests and the elders urged the crowds to ask for Barabbas, and to destroy Jesus.
Luke 9:62
But Jesus answered him, "No man who puts his hand to the plow and then looks back, is fit for the kingdom of God."
John 6:64
"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
John 8:31
So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;
2 Timothy 1:15
You already know that all the Christians in Roman Asia forsook me, among them Phygellus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
for Demas has deserted me for love of this present world, and is gone to Thessalonica; Crescens is gone to Galatia; Titus to Dalmatia.
Hebrews 10:38
But it is by faith that my Righteous One will live, And if he draws back, my soul takes no pleasure in him.
2 Peter 2:20-22
For if, after having escaped the pollutions of the world, through the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, men are again entangled in them and overpowered, their last state is become worse than their first.
1 John 2:19
They came forth from us, but they did not belong to us. If they had belonged to us they would certainly have remained with us, but they went out that they might be manifest that they all are not of us.