Parallel Verses
Noyes New Testament
From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.
New American Standard Bible
As a result of this many of His
King James Version
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Holman Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.
A Conservative Version
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.
Amplified
As a result of this
An Understandable Version
Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].
Anderson New Testament
After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.
Bible in Basic English
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
Common New Testament
From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.
Daniel Mace New Testament
From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.
Darby Translation
From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Godbey New Testament
Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.
Goodspeed New Testament
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John Wesley New Testament
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
Julia Smith Translation
From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.
King James 2000
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Lexham Expanded Bible
For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.
Modern King James verseion
From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Moffatt New Testament
After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.
Montgomery New Testament
Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
New Heart English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Sawyer New Testament
From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.
The Emphasized Bible
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
Thomas Haweis New Testament
From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.
Twentieth Century New Testament
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Weymouth New Testament
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
Williams New Testament
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
World English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Worrell New Testament
From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.
Worsley New Testament
From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Youngs Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
Themes
Apostasy » Instances of » Disciples
Apostates » Exemplified » Professed disciples
Backsliders » Lack of spiritual insight
Backsliders » Instances of » The disciples
Forsaking God » Exemplified » Many disciples
Instability » Instances of » Some disciples of jesus
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 6:66
Devotionals containing John 6:66
Word Count of 37 Translations in John 6:66
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
65 And he said, For this cause I have told you, that no one can come to me, unless it hath been given him from the Father. 66 From this time many of his disciples went back, and walked no more with him. 67 Jesus therefore said to the twelve, Do ye also wish to go away?
Cross References
John 6:60
Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This teaching is hard; who can listen to it?
Matthew 12:40-45
For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so will the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Matthew 13:20-21
And what was sown on the rocky places, this is he that heareth the word, and immediately receiveth it with joy,
Matthew 19:22
But the young man, on hearing this went away sorrowful; for he had great possessions.
Matthew 21:8-11
And very many of the multitude spread their garments in the road; others cut down branches from the trees, and strewed them in the road.
Matthew 27:20-25
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and to destroy Jesus.
Luke 9:62
And Jesus said to him, No one who looketh back after putting his hand to the plough is fit for the kingdom of God.
John 6:64
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe, and who it was that would betray him.
John 8:31
Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;
2 Timothy 1:15
Thou knowest this, that all those in Asia turned away from me, of whom are Phygelus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
For Demas forsook me, because he loved the present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
Hebrews 10:38
Now my righteous man shall live by faith; but if he draw back, my soul hath no pleasure in him."
2 Peter 2:20-22
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein and overcome, the last state is worse with them than the first.
1 John 2:19
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they are not all of us.