Parallel Verses
Williams New Testament
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
New American Standard Bible
As a result of this many of His
King James Version
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Holman Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.
A Conservative Version
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.
Amplified
As a result of this
An Understandable Version
Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].
Anderson New Testament
After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.
Bible in Basic English
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
Common New Testament
From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.
Daniel Mace New Testament
From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.
Darby Translation
From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Godbey New Testament
Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.
Goodspeed New Testament
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John Wesley New Testament
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
Julia Smith Translation
From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.
King James 2000
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Lexham Expanded Bible
For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.
Modern King James verseion
From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Moffatt New Testament
After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.
Montgomery New Testament
Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
New Heart English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Noyes New Testament
From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Sawyer New Testament
From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.
The Emphasized Bible
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
Thomas Haweis New Testament
From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.
Twentieth Century New Testament
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Weymouth New Testament
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
World English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Worrell New Testament
From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.
Worsley New Testament
From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Youngs Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
Themes
Apostasy » Instances of » Disciples
Apostates » Exemplified » Professed disciples
Backsliders » Lack of spiritual insight
Backsliders » Instances of » The disciples
Forsaking God » Exemplified » Many disciples
Instability » Instances of » Some disciples of jesus
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 6:66
Devotionals containing John 6:66
Word Count of 37 Translations in John 6:66
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
65 So He continued, "This is why I told you that no one can come to me, unless it is granted to him by my Father." 66 As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him. 67 So Jesus said to the Twelve, "You too do not want to go back, do you?"
Cross References
John 6:60
So many of His disciples, when they heard it, said, "This teaching is hard to take in. Who can listen to it?"
Matthew 12:40-45
For as Jonah was in the whale's stomach for three days and nights, the Son of Man will be three days and nights in the heart of the earth.
Matthew 13:20-21
And what was sown upon the thin rocky soil illustrates the man who hears the message and bubbling over with joy at once accepts it,
Matthew 19:22
And when the young man heard that, he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.
Matthew 21:8-11
And most of the crowd spread their coats along the road, but some were cutting branches from the trees and spreading them along the road.
Matthew 27:20-25
But the high priests and the elders lined up the crowds to ask for Barabbas, and to have Jesus put to death.
Luke 9:62
Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow, and then continues to look back, is fitted for service in the kingdom of God."
John 6:64
But there are some of you who do not trust in me." For Jesus knew from the start who they were that did not trust in Him, and who it was that was going to betray Him.
John 8:31
So Jesus said to the Jews who believed in Him, "If you live in accordance with what I teach, you are really my disciples,
2 Timothy 1:15
You know that everyone here who belongs to the Roman province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
for Demas has forsaken me because he loved the present world, and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia;
Hebrews 10:38
Meantime, my righteous servant will live by faith. But if a man draws back, my soul has no delight in him."
2 Peter 2:20-22
For if, after men have escaped the corrupting ways of the world through a full knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they again become entangled in them and are conquered by them, then their last condition is worse than their former one.
1 John 2:19
They have gone out from our own number, but they did not really belong to us; for if they had, they would have stayed with us. It was to show that none of those who went out really belonged to us.