Parallel Verses

Williams New Testament

Jesus answered them, "My teaching is not my own, but it comes from Him who sent me.

New American Standard Bible

So Jesus answered them and said, My teaching is not Mine, but His who sent Me.

King James Version

Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Holman Bible

Jesus answered them, “My teaching isn’t Mine but is from the One who sent Me.

International Standard Version

Jesus replied to them, "My teaching is not mine but comes from the one who sent me.

A Conservative Version

Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but his who sent me.

American Standard Version

Jesus therefore answered them and said, My teaching is not mine, but his that sent me.

Amplified

Jesus answered them by saying, “My teaching is not My own, but His who sent Me.

An Understandable Version

So, Jesus answered them, "What I am teaching is not mine, but [it belongs] to Him who sent me [i.e., to God].

Anderson New Testament

Then Jesus answered and said: My teaching is not mine, but his who sent me.

Bible in Basic English

Jesus gave them this answer: It is not my teaching, but his who sent me.

Common New Testament

Jesus answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, the doctrine I deliver is not my own, but his that sent me.

Darby Translation

Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but that of him that has sent me.

Godbey New Testament

Then Jesus responded to them, and said, My teaching is not mine, but of Him that sent me;

Goodspeed New Testament

So Jesus answered, "My teaching is not my own; it comes from him who has sent me.

John Wesley New Testament

Jesus answered them and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Julia Smith Translation

Jesus answered them, and said, My teaching is not mine, but his having sent me.

King James 2000

Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Lexham Expanded Bible

So Jesus answered them and said, "My teaching is not mine, but [is] from the one who sent me.

Modern King James verseion

Jesus answered them and said, My doctrine is not Mine, but His who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered them, and said, "My doctrine is not mine: but his that sent me.

Moffatt New Testament

Jesus told them in reply, "My teaching is not my own but his who sent me;

Montgomery New Testament

In reply Jesus said to them; "My teaching is not mine, but is his who sent me. They are not of the world, even as I am not of the world."

NET Bible

So Jesus replied, "My teaching is not from me, but from the one who sent me.

New Heart English Bible

Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.

Noyes New Testament

Jesus therefore answered them, and said, My teaching is not mine, but his that sent me.

Sawyer New Testament

Then Jesus answered them and said, My teaching is not mine but his that sent me.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, answered them, and said - My teaching, is not mine, but his who sent me.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered them and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Twentieth Century New Testament

So, in reply, Jesus said: "My teaching is not my own; it is his who sent me.

Webster

Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Weymouth New Testament

Jesus answered their question by saying, "My teaching does not belong to me, but comes from Him who sent me.

World English Bible

Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, answered them, and said, "My teaching is not Mine, but His Who sent Me.

Worsley New Testament

Jesus answered them and said, The doctrine that I teach is not mine, but his that sent me.

Youngs Literal Translation

Jesus answered them and said, 'My teaching is not mine, but His who sent me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

My
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

15 The Jews were dumbfounded and said, "How can this uneducated man know the Scriptures?" 16 Jesus answered them, "My teaching is not my own, but it comes from Him who sent me. 17 If anyone is willing to keep on doing God's will, he will know whether my teaching comes from God, or merely expresses my own ideas.



Cross References

John 3:11

I most solemnly say to you, we know what we are talking about and we have seen what we are testifying to, yet you are all rejecting our testimony.

John 14:24

Whoever does not really love me does not observe my teaching; and yet the teaching which you are listening to is not mine but comes from the Father who has sent me.

John 8:28

So Jesus said to them, "When you lift the Son of Man (on the cross), you will know that I am the Christ, and that I do nothing on my own authority, but that I say exactly what my Father has instructed me to say.

John 14:10

Do you not believe that I am in union with the Father and that the Father is in union with me? I am not saying these things on my own authority, but the Father who always remains in union with me is doing these things Himself.

John 3:31

He who comes from above is far above all others. He who springs from earth belongs to the earth and speaks of earth. He who comes from heaven is far above all others.

John 5:23-24

that all men may honor the Son as they do the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

John 5:30

I cannot do anything by myself. As I get orders, so I judge, and my judgment is a just one, for I am not trying to do my own will but the will of Him who has sent me.

John 6:38-40

because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.

John 6:44

No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the last day.

John 12:49-50

This is because I have not spoken on my own authority, but the Father who has sent me has given me orders Himself what to say and what to tell.

John 17:8

for I have given them the teachings that you gave me, and they have accepted them, and they have come to know in reality that I did come from you, and so they are convinced that you did send me.

John 17:14

I have given them your message, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to it.

Revelation 1:1

A revelation given by Jesus Christ which God gave to Him, to make known to His slaves what must very soon take place. He sent and communicated it through His angel to His slave John,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain