Parallel Verses

World English Bible

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.

New American Standard Bible

If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself.

King James Version

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Holman Bible

If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.

International Standard Version

If anyone wants to do his will, he'll know whether this teaching is from God or whether I'm speaking on my own.

A Conservative Version

If any man wants to do his will, he will know about the doctrine, whether it is from God, or I speak from myself.

American Standard Version

If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or whether I speak from myself.

Amplified

If anyone is willing to do His will, he will know whether the teaching is of God or whether I speak on My own accord and by My own authority.

An Understandable Version

If anyone [really] desires to do what God wants, he will know whether my teaching comes from God or whether I am speaking on my own authority [only].

Anderson New Testament

If any one will do his will, he shall know with respect to the teaching, whether it is of God, or I speak of myself.

Bible in Basic English

If any man is ready to do God's pleasure he will have knowledge of the teaching and of where it comes from--from God or from myself.

Common New Testament

If anyone is willing to do his will, he shall know whether the teaching is from God or whether I speak on my own authority.

Daniel Mace New Testament

if any man is inclin'd to do his will, he shall know whether the doctrine be from God, or whether I speak from my self.

Darby Translation

If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or that I speak from myself.

Godbey New Testament

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or I speak for myself.

Goodspeed New Testament

Anyone who resolves to do his will will know whether my teaching comes from God, or originates with me.

John Wesley New Testament

If any man be willing to do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Julia Smith Translation

If any desire to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or I speak from myself.

King James 2000

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Lexham Expanded Bible

If anyone wants to do his will, he will know about my teaching, whether it is from God or I am speaking from myself.

Modern King James verseion

If anyone desires to do His will, he shall know of the doctrine, whether it is of God, or I speak from Myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God: or whether I speak of myself.

Moffatt New Testament

anyone who chooses to do his will, shall understand whether my teaching comes from God or whether I am talking on my own authority.

Montgomery New Testament

"If any one wills to do God's will he shall know concerning my teaching, whether it is from God, or I speak my own authority. Dedicate them in thy truth; thy word is truth."

NET Bible

If anyone wants to do God's will, he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority.

New Heart English Bible

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.

Noyes New Testament

If any one is desirous to do his will, he will know concerning the teaching, whether it is from God, or whether I speak from myself.

Sawyer New Testament

If any one will do his will, he shall know of the teaching whether it is from God or whether I speak from myself.

The Emphasized Bible

If any one intend, his will, to do, he shall get to know concerning the teaching - whether it is, of God, or, I, from myself, am speaking,

Thomas Haweis New Testament

If any man will do his will, he shall know respecting the doctrine, whether it is of God, or whether I speak from myself.

Twentieth Century New Testament

If any one has the will to do God's will, he will find out whether my teaching is from God, or whether I speak on my own authority.

Webster

If any man will do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God, or whether I speak from myself.

Weymouth New Testament

If any one is willing to do His will, he shall know about the teaching, whether it is from God or originates with me.

Williams New Testament

If anyone is willing to keep on doing God's will, he will know whether my teaching comes from God, or merely expresses my own ideas.

Worrell New Testament

If any one wills to do His will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or whether I speak from Myself.

Worsley New Testament

If any man desire to do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Youngs Literal Translation

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or -- I do speak from myself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
Usage: 373

will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
θέλημα 
thelema 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
will, desire, pleasure
Usage: 136
Usage: 45

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

his

Usage: 0

he shall know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

of
περί 
Peri 
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἀπό 
Apo 
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
of, from, out of, by, on, with,
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 254
Usage: 709
Usage: 490

the doctrine
διδαχή 
Didache 
Usage: 25

πότερον 
Poteron 
Usage: 0

it be
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Devotionals

Devotionals about John 7:17

Images John 7:17

Prayers for John 7:17

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

16 Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me. 17 If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself. 18 He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.



Cross References

John 8:43

Why don't you understand my speech? Because you can't hear my word.

John 8:31-32

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Psalm 25:8-9

Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.

Psalm 25:12

What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.

Psalm 25:14

The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.

Psalm 119:10

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Psalm 119:101-102

I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.

Isaiah 35:8

A highway will be there, a road, and it will be called The Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools will not go there.

Jeremiah 31:33-34

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:

Daniel 12:10

Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand.

Hosea 6:3

Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."

Micah 4:2

Many nations will go and say, "Come, and let us go up to the mountain of Yahweh, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths." For out of Zion will go forth the law, and the word of Yahweh from Jerusalem;

Malachi 4:2

But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out, and leap like calves of the stall.

Matthew 6:22

"The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.

Luke 8:15

That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.

John 1:46-49

Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."

John 8:47

He who is of God hears the words of God. For this cause you don't hear, because you are not of God."

Acts 10:1-6

Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment,

Acts 11:13-14

He told us how he had seen the angel standing in his house, and saying to him, 'Send to Joppa, and get Simon, whose surname is Peter,

Acts 17:11

Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.

Philippians 3:15-16

Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, God will also reveal that to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain