Parallel Verses

Godbey New Testament

Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?

New American Standard Bible

Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?”

King James Version

Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Holman Bible

Didn’t Moses give you the law? Yet none of you keeps the law! Why do you want to kill Me?”

International Standard Version

Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"

A Conservative Version

Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?

American Standard Version

Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

Amplified

“Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law. Why do you want to kill Me [for not keeping it]?”

An Understandable Version

Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"

Anderson New Testament

Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?

Bible in Basic English

Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?

Common New Testament

Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"

Daniel Mace New Testament

was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?

Darby Translation

Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?

Goodspeed New Testament

Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"

John Wesley New Testament

Did not Moses give you the law?

Julia Smith Translation

Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?

King James 2000

Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?

Lexham Expanded Bible

Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"

Modern King James verseion

Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"

Moffatt New Testament

Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"

Montgomery New Testament

"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"

NET Bible

Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"

New Heart English Bible

Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"

Noyes New Testament

Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?

Sawyer New Testament

Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?

The Emphasized Bible

Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?

Thomas Haweis New Testament

Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?

Twentieth Century New Testament

Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"

Webster

Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Weymouth New Testament

Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"

Williams New Testament

Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"

World English Bible

Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"

Worrell New Testament

Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"

Worsley New Testament

Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?

Youngs Literal Translation

hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Did
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

the law
νόμος 
Nomos 
νόμος 
Nomos 
Usage: 179
Usage: 179

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

go ye about
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

18 He that speaketh from himself seeketh his own glory: he that seeketh the glory of Him that sent Him, the same is true, and there is no unrighteousness in Him. 19  Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me? 20 And the multitude responded, Thou hast a demon: who seeks to kill thee?



Cross References

John 1:17

Because the law was given by Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Matthew 12:14

And the Pharisees, having gone out, took counsel against I Him that they might destroy Him.

John 7:1

After these things Jesus walked about in Galilee: for He was not willing to walk about in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.

Matthew 21:38

But the husbandmen, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take possession of his inheritance.

Matthew 23:2-4

saying, The scribes and Pharisees sat upon the seat of Moses;

Mark 3:4

And He says to them; Is it lawful to do good or to do evil on the Sabbath; to save life, or to kill? And they were silent.

Mark 3:6

And the Pharisees, having gone out immediately along with the Herodians, took counsel against Him in order that they might kill Him.

John 5:16

And on account of this the Jews continued to persecute Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.

John 5:18

Therefore the Jews the more sought to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but said that God was His Father, making himself equal to God.

John 5:45

Do not think that I will accuse you to the Father; there is one accusing you, in whom you have hoped.

John 7:25

Then certain ones of Jerusalemites were saying, Is not this He whom they wished to kill?

John 9:28-29

They railed on him, and said, You are His disciple; but we are the disciples of Moses:

John 10:31-32

Again the Jews took up stones, that they might stone Him.

John 10:39

They sought again to take Him: and He passed out of their hand.

John 11:53

Then from that day they passed the verdict, that they would kill Him.

Acts 7:38

And this is the one being in the church in the wilderness with the angel speaking to him in Mount Sinai, and with our fathers: who received the living oracles to give unto us;

Romans 2:12-13

For so many as sinned without law will also perish without law; and so many as sinned under the law shall be judged by the law;

Romans 2:17-29

But if you are denominated a Jew, and rest in the law, and boast in God,

Romans 3:10-23

as has been written, There is no one good, not one:

Galatians 3:19

Then what is the law? It was added on account of the transgressions, until the seed to whom the promise was made should come; being ordained by angels in the hand of a mediator.

Galatians 6:13

For neither do those who are circumcised keep the law; but they wish you to be circumcised, in order that they may glory in your flesh.

Hebrews 3:3-5

For he is esteemed worthy of more honor than Moses, inasmuch as the One having built it, has more honor than the house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain