Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"
New American Standard Bible
King James Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Holman Bible
International Standard Version
Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"
A Conservative Version
Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?
American Standard Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Amplified
An Understandable Version
Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"
Anderson New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?
Bible in Basic English
Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?
Common New Testament
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
Daniel Mace New Testament
was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?
Darby Translation
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Godbey New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?
Goodspeed New Testament
Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"
John Wesley New Testament
Did not Moses give you the law?
Julia Smith Translation
Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?
King James 2000
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
Lexham Expanded Bible
Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"
Modern King James verseion
Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?
Moffatt New Testament
Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"
Montgomery New Testament
"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"
NET Bible
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
New Heart English Bible
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Noyes New Testament
Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?
Sawyer New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?
The Emphasized Bible
Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?
Thomas Haweis New Testament
Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Twentieth Century New Testament
Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"
Webster
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Weymouth New Testament
Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"
Williams New Testament
Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"
World English Bible
Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
Worrell New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"
Worsley New Testament
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
Youngs Literal Translation
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
The law of God » Given » Through moses
Topics
Interlinear
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Oudeis
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 7:19
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
18 He that speaketh of himself, seeketh his own praise. But he that seeketh his praise that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. 19 Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?" 20 The people answered and said, "Thou hast the devil. Who goeth about to kill thee?"
Cross References
John 1:17
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
Matthew 12:14
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
John 7:1
After that Jesus went about into Galilee, and would not go about in Jewry, for the Jews sought to kill him.
Exodus 24:2-3
And Moses went himself alone unto the LORD, but they came not nigh, neither came the people up with him.
Deuteronomy 1:17
See that ye know no man in judgment: but hear the small as well as the great and be afraid of no man, for the judgment is God's. And the cause that is too hard for you, bring unto me and I will hear it.'
Deuteronomy 33:4
Moses gave us a law which is the inheritance of the congregation of Jacob.
Psalm 2:1-6
W hy did the heathen rage and the people imagine vain things?
Matthew 21:38
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, 'This is the heir: come on, let us kill him, and let us take his inheritance, to ourselves.'
Matthew 23:2-4
saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,
Mark 3:4
And he said to them, "Whether is it lawful? To do a good deed on the Sabbath day, or an evil? To save a man's life, or to kill?" But they held their peace.
Mark 3:6
And the Pharisees departed, and straightway gathered a counsel, with them that belonged to Herod, against him: that they might destroy him.
John 5:16
And therefore the Jews did persecute Jesus, and sought the means to slay him, because he had done these things on the Sabbath day.
John 5:18
Therefore the Jews sought the more to kill him, not only because he had broken the Sabbath: but said also that God was his father and made himself equal with God.
John 5:45
Do not think that I will accuse you to my father. There is one that accuseth you, even Moses in whom ye trust.
John 7:25
Then said some of them of Jerusalem, "Is not this he whom they go about to kill?
John 9:28-29
Then rated they him, and said, "Thou art his disciple. We be Moses' disciples.
John 10:31-32
Then the Jews again took up stones, to stone him withal.
John 10:39
Again they went about to take him, but he escaped out of their hands,
John 11:53
From that day forth they held a counsel together for to put him to death.
Acts 7:38
This is he that was in the congregation in the wilderness with the angel which spake to him in the Mount Sinai, and with our fathers. This man received the word of life to give unto us,
Romans 2:12-13
But whosoever hath sinned without law, shall perish without law. And as many as have sinned under the law, shall be judged by the law.
Romans 2:17-29
Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,
Romans 3:10-23
as it is written, "There is none righteous, no not one:
Galatians 3:19
Wherefore then serveth the law? The law was added because of transgression - till the seed came, to which the promise was made - and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Galatians 6:13
For they themselves which are circumcised keep not the law: but desire to have you circumcised that they might rejoice in your flesh.
Hebrews 3:3-5
And this man was counted worthy of more glory than Moses; Inasmuch as he which hath prepared the house, hath most honour in the house.