Parallel Verses
Youngs Literal Translation
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
New American Standard Bible
King James Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Holman Bible
International Standard Version
Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"
A Conservative Version
Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?
American Standard Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Amplified
An Understandable Version
Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"
Anderson New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?
Bible in Basic English
Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?
Common New Testament
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
Daniel Mace New Testament
was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?
Darby Translation
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Godbey New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?
Goodspeed New Testament
Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"
John Wesley New Testament
Did not Moses give you the law?
Julia Smith Translation
Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?
King James 2000
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
Lexham Expanded Bible
Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"
Modern King James verseion
Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"
Moffatt New Testament
Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"
Montgomery New Testament
"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"
NET Bible
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
New Heart English Bible
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Noyes New Testament
Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?
Sawyer New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?
The Emphasized Bible
Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?
Thomas Haweis New Testament
Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Twentieth Century New Testament
Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"
Webster
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Weymouth New Testament
Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"
Williams New Testament
Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"
World English Bible
Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
Worrell New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"
Worsley New Testament
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
The law of God » Given » Through moses
Topics
Interlinear
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Oudeis
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 7:19
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
18 'He who is speaking from himself his own glory doth seek, but he who is seeking the glory of him who sent him, this one is true, and unrighteousness is not in him; 19 hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?' 20 The multitude answered and said, 'Thou hast a demon, who doth seek to kill thee?'
Cross References
John 1:17
for the law through Moses was given, the grace and the truth through Jesus Christ did come;
Matthew 12:14
And the Pharisees having gone forth, held a consultation against him, how they might destroy him,
John 7:1
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
Exodus 24:2-3
and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him.
Deuteronomy 1:17
ye do not discern faces in judgment; as the little so the great ye do hear; ye are not afraid of the face of any, for the judgment is God's, and the thing which is too hard for you, ye bring near unto me, and I have heard it;
Deuteronomy 33:4
A law hath Moses commanded us, A possession of the assembly of Jacob.
Psalm 2:1-6
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Matthew 21:38
and the husbandmen having seen the son, said among themselves, This is the heir, come, we may kill him, and may possess his inheritance;
Matthew 23:2-4
saying, 'On the seat of Moses sat down the scribes and the Pharisees;
Mark 3:4
And he saith to them, 'Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save, or to kill?' but they were silent.
Mark 3:6
and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him.
John 5:16
and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill him, because these things he was doing on a sabbath.
John 5:18
because of this, then, were the Jews seeking the more to kill him, because not only was he breaking the sabbath, but he also called God his own Father, making himself equal to God.
John 5:45
Do not think that I will accuse you unto the Father; there is who is accusing you, Moses -- in whom ye have hoped;
John 7:25
Certain, therefore, of the Jerusalemites said, 'Is not this he whom they are seeking to kill?
John 9:28-29
They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;
John 10:31-32
Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him;
John 10:39
Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,
John 11:53
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
Acts 7:38
'This is he who was in the assembly in the wilderness, with the messenger who is speaking to him in the mount Sinai, and with our fathers who did receive the living oracles to give to us;
Romans 2:12-13
for as many as without law did sin, without law also shall perish, and as many as did sin in law, through law shall be judged,
Romans 2:17-29
Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
Romans 3:10-23
according as it hath been written -- 'There is none righteous, not even one;
Galatians 3:19
Why, then, the law? on account of the transgressions it was added, till the seed might come to which the promise hath been made, having been set in order through messengers in the hand of a mediator --
Galatians 6:13
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.
Hebrews 3:3-5
for of more glory than Moses hath this one been counted worthy, inasmuch as more honour than the house hath he who doth build it,