Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment."

New American Standard Bible

Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

King James Version

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Holman Bible

Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”

International Standard Version

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

A Conservative Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Amplified

Do not judge by appearance [superficially and arrogantly], but judge fairly and righteously.”

An Understandable Version

Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."

Anderson New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Bible in Basic English

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Common New Testament

Do not judge by appearances, but judge with right judgment."

Daniel Mace New Testament

judge not according to appearances, but judge according to equity.

Darby Translation

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Godbey New Testament

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Goodspeed New Testament

You must not judge so externally; you must judge justly!"

John Wesley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Julia Smith Translation

Judge not according to sight, but judge just judgment.

King James 2000

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Lexham Expanded Bible

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Modern King James verseion

Do not judge according to sight, but judge righteous judgment.

Moffatt New Testament

placed after 5:47] The Jews were amazed, saying, "How can this uneducated fellow manage to read?"

Montgomery New Testament

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

NET Bible

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

New Heart English Bible

Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Noyes New Testament

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Sawyer New Testament

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

The Emphasized Bible

Be not judging according to appearance, but, just judgment, be judging,

Thomas Haweis New Testament

Judge not by appearance, but judge righteous judgment.

Twentieth Century New Testament

Do not judge by appearances; judge justly."

Webster

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Weymouth New Testament

Do not form superficial judgements, but form the judgements that are just."

Williams New Testament

Stop judging superficially; you must judge fairly."

World English Bible

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Worrell New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Worsley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.

Youngs Literal Translation

judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὄψις 
Opsis 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

23 If a man on the Sabbath day receive circumcision without breaking of the law of Moses: Disdain ye at me, because I have made a man every whit whole on the Sabbath day? 24 Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment." 25 Then said some of them of Jerusalem, "Is not this he whom they go about to kill?



Cross References

John 8:15

Ye judge after the flesh. I judge no man.

Isaiah 11:3-4

And he shall not judge after the sight of his eyes: neither shall rebuke after the hearing of his ears.

Deuteronomy 1:16-17

And I charged your judges the same time, saying, 'Hear your brethren and judge righteously between every man and his brother and the stranger that is with him.

Leviticus 19:15

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.

Deuteronomy 16:18-19

Judges and officers thou shalt make thee in all thy cities, which the LORD thy God giveth thee throughout thy tribes: And let them judge the people righteously.

Psalm 58:1-2

{To the Chanter, Michtam of David} If your minds be upon righteousness in deed, then judge the thing that is right, O ye sons of men.

Psalm 82:2

How long will ye give wrong judgment, and accept the persons of the ungodly? Selah.

Psalm 94:20-21

Wilt thou have anything to do with the stool of wickedness, which imagineth mischief as a law?

Proverbs 17:15

The LORD hateth as well him that justifieth the ungodly, as him that condemneth the innocent.

Proverbs 24:23

These are also the sayings of the wise. It is not good to have respect of any person in judgment.

Isaiah 5:23

These give sentence with the ungodly for rewards, but condemn the just cause of the righteous.

James 2:1

Brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ the Lord of glory in respect of persons.

James 2:4

are ye not even partial in your selves, and have judged after evil thoughts?

James 2:9

But if ye regard one person more than another, ye commit sin, and are rebuked of the law as transgressors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain