Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Then they tried to arrest him, and yet no one laid hands on him, because he was not yet ready.

New American Standard Bible

So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come.

King James Version

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Holman Bible

Then they tried to seize Him. Yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.

International Standard Version

Then the Jewish leaders tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.

A Conservative Version

They sought therefore to seize him, and yet no man laid a hand on him because his hour had not yet come.

American Standard Version

They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.

Amplified

So they were eager to arrest Him; but no one laid a hand on Him, because His time had not yet come.

An Understandable Version

Then they [i.e., the authorities] tried to arrest Jesus, but no one laid a hand on Him because His time had not yet come.

Anderson New Testament

Then they sought to take him; yet no one laid his hand on him, because his hour had not yet come.

Bible in Basic English

Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.

Common New Testament

Then they sought to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Daniel Mace New Testament

then they design'd to seize him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Darby Translation

They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come.

Godbey New Testament

Then they were seeking to arrest Him: and no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

John Wesley New Testament

Then they sought to seize him; but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Julia Smith Translation

Then sought they to seize him: and none put the hand upon him, for his hour had not yet come.

King James 2000

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Lexham Expanded Bible

So they were seeking to seize him, and no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Modern King James verseion

Then they sought to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sought they to take him: but no man laid hands on him, because his time was not yet come.

Moffatt New Testament

So they tried to arrest him; but no one laid hands on him, because his time had not come yet.

Montgomery New Testament

Then they kept seeking to arrest him, but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

NET Bible

So then they tried to seize Jesus, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.

New Heart English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Noyes New Testament

Therefore they sought to take him; but no one laid hands on him, because his hour had not yet come.

Sawyer New Testament

Then they sought to take him by force; but no man laid a hand on him, for his hour had not yet come.

The Emphasized Bible

They were seeking therefore to seize him; and yet no one laid on him his hand, because, not yet, had come his hour.

Thomas Haweis New Testament

Then they sought to apprehend him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Twentieth Century New Testament

So they sought to arrest him; but no one touched him, for his time was not come yet.

Webster

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Weymouth New Testament

On hearing this they wanted to arrest Him; yet not a hand was laid on Him, because His time had not yet come.

Williams New Testament

Then they kept on trying to arrest Him, and yet no one laid a hand on Him, for the time had not yet come.

World English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Worrell New Testament

They were seeking, therefore, to seize Him; and no one laid his hand upon Him, because His hour had not yet come.

Worsley New Testament

They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come.

Youngs Literal Translation

They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to take
πιάζω 
Piazo 
Usage: 11

him



Usage: 0
Usage: 0

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

his

Usage: 0

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

was
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not yet
οὔπω 
Oupo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
Usage: 13

Context Readings

Is Jesus The Christ?

29 I do know him, because I come from him, and he has sent me here." 30 Then they tried to arrest him, and yet no one laid hands on him, because he was not yet ready. 31 But many of the people believed in him, and said, "Will the Christ show more signs when he comes than this man has shown?"


Cross References

John 10:39

In consequence of this they again tried to arrest him, and he withdrew out of their reach.

John 7:6

Then Jesus said to them, "It is not yet time for me to act, but any time is suitable for you.

John 7:32

The Pharisees heard the people saying these things about him in whispers, and the high priests and the Pharisees sent attendants to arrest him.

John 8:20

He said these things in the treasury, as he was teaching in the Temple, and no one arrested him, because he was not yet ready.

Matthew 21:46

and they wanted to have him arrested, but they were afraid of the people, for the people considered him a prophet.

Mark 11:18

The high priests and the scribes heard of this, and they cast about for a way of destroying him, for they were afraid of him, for all the people were amazed at what he taught.

Luke 13:32-33

He said to them, "Go and say to that fox, 'Here I am, driving out demons and performing cures, today and tomorrow, and on the third day I will be through.

Luke 19:47-48

Every day he taught in the Temple, and the high priests and scribes and the leading men of the people were trying to destroy him,

Luke 20:19

And the scribes and high priests wanted to arrest him then and there, but they were afraid of the people, for they knew that he had aimed this illustration at them.

Luke 22:53

When I was among you day after day in the Temple you never laid a hand on me! But you choose this hour, and the cover of darkness!"

John 7:8

As for you, go up to the festival; I am not going up to this festival as yet, for it is not quite time for me to go."

John 7:19

Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"

John 7:44-46

and some of them wanted to arrest him, yet no one laid hands on him.

John 8:37

I know that you are descended from Abraham, yet you want to kill me, because there is no room in your hearts for my teaching.

John 8:59

At that, the Jews picked up stones to throw at him, but he disappeared and made his way out of the Temple.

John 9:4

We must carry on the work of him who has sent me while the daylight lasts. Night is coming, when no one can do any work.

John 10:31

The Jews again picked up stones to stone him with.

John 11:9-10

Jesus answered, "Is not the day twelve hours long? If a man travels by day he will not stumble, for he can see the light of this world;

John 11:57

For the high priests and the Pharisees had given orders that anyone who found out where he was should let them know, so that they might arrest him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain