Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.

New American Standard Bible

You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come.”

King James Version

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

Holman Bible

You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.”

International Standard Version

You'll look for me but won't find me. And where I am, you cannot come."

A Conservative Version

Ye will seek me, and will not find me, and where I am, ye cannot come.

American Standard Version

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.

Amplified

You will look for Me, and will not [be able to] find Me; and where I am, you cannot come.”

An Understandable Version

You people will be looking for me, but you will not find me; and you will not be able to go where I will be."

Anderson New Testament

You will seek me, and shall not find me; and where I am, you can not come.

Bible in Basic English

You will be looking for me, and you will not see me: and where I am you may not come.

Common New Testament

You will seek me, and you will not find me; where I am you cannot come."

Daniel Mace New Testament

ye shall seek me, but shall not find me: and where I shall go, thither ye cannot come.

Darby Translation

Ye shall seek me and shall not find me, and where I am ye cannot come.

Godbey New Testament

You will seek me, and will not find me: and where I am, you are not able to come.

Goodspeed New Testament

You will look for me and you will not find me, and you will not be able to go where I shall be."

John Wesley New Testament

Ye shall seek, and shall not find me, and where I am, ye cannot come.

Julia Smith Translation

And ye shall seek me and shall not find: and where I am, ye cannot come.

King James 2000

You shall seek me, and shall not find me: and where I am, there you cannot come.

Lexham Expanded Bible

You will seek me and will not find [me], and where I am, you cannot come."

Modern King James verseion

You shall seek Me and shall not find Me. And where I am, you cannot come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall seek me, and shall not find me: And where I am, thither can ye not come."

Moffatt New Testament

you will search for me but you will not find me, and where I go, you cannot come."

Montgomery New Testament

"You will search for me and will not find me, and where I am you cannot come."

NET Bible

You will look for me but will not find me, and where I am you cannot come."

New Heart English Bible

You will seek me, and won't find me; and where I am, you cannot come."

Noyes New Testament

Ye will seek me and not find me; and where I am, ye cannot come.

Sawyer New Testament

You shall seek and shall not find, and where I am you cannot come.

The Emphasized Bible

Ye shall seek me, and not find me, and, where, I, am, ye, cannot come.

Twentieth Century New Testament

You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I shall be."

Webster

Ye will seek me, and will not find me: and where I am, thither ye cannot come.

Weymouth New Testament

You will look for me and will not find me, and where I am you cannot come."

Williams New Testament

You will then look for me, but you will not find me, and you cannot come where I am going."

World English Bible

You will seek me, and won't find me; and where I am, you can't come."

Worrell New Testament

Ye will seek Me, and will not find Me; and, where I am, ye cannot come."

Worsley New Testament

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am to be, ye cannot come.

Youngs Literal Translation

ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye shall seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

me and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

thither ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Context Readings

Is Jesus The Christ?

33 Then said Jesus unto them, A little while longer I am with you, and I am going to him that sent me. 34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come. 35 Then said the Jews among themselves, Whither will this man go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Grecians, and teach the Greeks?



Cross References

Matthew 23:39

For I tell you, Ye shall henceforth no more see me, until ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Luke 13:24-25

Exert all your powers to enter through the strait gate: for many, I tell you, will seek to enter, but will not be able.

Luke 13:34-35

O Jerusalem! Jerusalem! thou that killest the prophets, and stonest those who are sent unto thee; how often would I have collected thy children unto me, just as a hen gathereth her brood under her wings, and ye would not!

Luke 17:22-23

Then said he to the disciples, The days will come when ye shall eagerly desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

John 8:21-24

Then spake Jesus again to them, I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I am going ye cannot come.

John 13:33-36

My dear children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: as I said to the Jews, Whither I am going, ye cannot come; so say I now to you.

John 14:3

And if I go and prepare you a place, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there ye may be also.

John 14:6

Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.

John 17:24

Father, those whom thou hast given me, I will that where I am they may also be with me; that they may behold my glory, which thou gavest me: because thou hast loved me before the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain