Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

There was a division therefore among the multitude on account of him.

New American Standard Bible

So a division occurred in the crowd because of Him.

King James Version

So there was a division among the people because of him.

Holman Bible

So a division occurred among the crowd because of Him.

International Standard Version

So there was a division in the crowd because of him.

A Conservative Version

So there became a division among the multitude because of him.

American Standard Version

So there arose a division in the multitude because of him.

Amplified

So the crowd was divided because of Him.

An Understandable Version

So, a division arose among people in the crowd over Jesus.

Anderson New Testament

So there was a division among the multitude because of him.

Bible in Basic English

So there was a division among the people because of him.

Common New Testament

So there was a division among the people because of him.

Daniel Mace New Testament

so that the people were divided in their opinions about him.

Darby Translation

There was a division therefore in the crowd on account of him.

Godbey New Testament

Then there was a schism in the crowd on account of Him:

Goodspeed New Testament

So the people were divided about him,

John Wesley New Testament

So there was a division among the people concerning him.

Julia Smith Translation

Then was there a division in the crowd on his account.

King James 2000

So there was a division among the people because of him.

Lexham Expanded Bible

So there was a division in the crowd because of him.

Modern King James verseion

So a division occurred in the crowd because of Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So was there dissension among the people about him.

Moffatt New Testament

So the people were divided over him;

Montgomery New Testament

So a division arose in the crowd concerning him. Some of them wished to apprehend him, but no one laid hands on him.

NET Bible

So there was a division in the crowd because of Jesus.

New Heart English Bible

So there arose a division in the crowd because of him.

Noyes New Testament

So there was a division among the multitude because of him.

Sawyer New Testament

Then there was a division among the multitude on his account;

The Emphasized Bible

A division, therefore, arose in the multitude, because of him.

Twentieth Century New Testament

So there was a sharp division among the people on account of Jesus.

Webster

So there was a division among the people because of him.

Weymouth New Testament

So there was a violent dissension among the people on His account.

Williams New Testament

So the people were divided because of Him,

World English Bible

So there arose a division in the multitude because of him.

Worrell New Testament

A division, therefore, arose in the multitude because of Him.

Worsley New Testament

So there was a division among the people about Him.

Youngs Literal Translation

A division, therefore, arose among the multitude because of him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σχίσμα 
Schisma 
Usage: 6

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

References

Fausets

Context Readings

Different Opinions About Jesus

42 Doth not the scripture say, That the Messiah cometh of the seed of David, and from the town of Bethlehem, whence David originally was? 43 There was a division therefore among the multitude on account of him. 44 Now some of them were desirous to apprehend him; but no one laid hands upon him.


Cross References

John 9:16

Then said certain of the Pharisees, This man is not from God, because he observeth not the sabbath. Others said, How is it possible for a wicked man to do such miracles? And there was a division among them.

John 10:19

There was therefore a division again among the Jews, on account of these sayings.

John 7:12

And there was a great murmur concerning him among the multitude: some said, Surely he is a good man: others said, No; he only deceiveth the people.

Matthew 10:35

For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.

Luke 12:51

Think ye that I came to bring peace upon earth? No, I tell you; but rather division:

Acts 14:4

So the multitude was divided: some indeed were with the Jews, but others with the apostles.

Acts 23:7-10

So when he had said this, a great dissension arose between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain