Parallel Verses
An Understandable Version
Have any of the authorities or Pharisees believed in him?
New American Standard Bible
King James Version
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Holman Bible
Have any of the rulers
International Standard Version
None of the authorities or Pharisees has believed in him, have they?
A Conservative Version
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
American Standard Version
Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Amplified
Has any of the rulers or Pharisees believed in Him?
Anderson New Testament
Has any one of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Bible in Basic English
Have any of the rulers belief in him, or any one of the Pharisees?
Common New Testament
Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?
Daniel Mace New Testament
have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Darby Translation
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Godbey New Testament
Whether has any one of the rulers or of the Pharisees believed on Him?
Goodspeed New Testament
Have any of the authorities or of the Pharisees believed in him?
John Wesley New Testament
Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Julia Smith Translation
Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?
King James 2000
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Lexham Expanded Bible
{None} of the rulers or of the Pharisees have believed in him, [have they]?
Modern King James verseion
Is it not true that not any of the rulers or of the Pharisees have believed into him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Doth any of the rulers, or of the Pharisees, believe on him?
Moffatt New Testament
Have any of the authorities or of the Pharisees believed in him?
Montgomery New Testament
"Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
NET Bible
None of the rulers or the Pharisees have believed in him, have they?
New Heart English Bible
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Noyes New Testament
Hath any one of the rulers believed in him? or of the Pharisees?
Sawyer New Testament
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
The Emphasized Bible
Surely, none of the rulers, hath believed in him, nor of the Pharisees?
Thomas Haweis New Testament
Hath any one of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Twentieth Century New Testament
"Have any of our leading men believed in him, or any of the Pharisees?
Webster
Have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Weymouth New Testament
"has any one of the Rulers or of the Pharisees believed in him?
Williams New Testament
None of the authorities or of the Pharisees have believed in Him, have they?
World English Bible
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Worrell New Testament
Did any one of the rulers believe on Him, or of the Pharisees?
Worsley New Testament
have any of the rulers believed on Him, or of the pharisees?
Youngs Literal Translation
did any one out of the rulers believe in him? or out of the Pharisees?
Interlinear
Pisteuo
Tis
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
References
Word Count of 37 Translations in John 7:48
Verse Info
Context Readings
Debate Over Jesus' Claims
47 The Pharisees replied, "Are you being led astray, too? 48 Have any of the authorities or Pharisees believed in him? 49 But this crowd, which does not know the law of Moses, [and especially its oral traditions], is cursed [by God]."
Cross References
John 12:42
However, even many [Jewish] leaders believed in Him, but did not admit it, for fear of being expelled from the synagogue.
John 7:26
And look, he is speaking openly and they are not saying anything to him [about it]. Can it be that the [Jewish] authorities know that he really is the Messiah [i.e., the Christ, God's specially chosen one]?
1 Corinthians 1:20
Where is the wise person? And where is the expert in the law? [And] where is the debater of this world?
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age knew about this [divine] wisdom, for if they had [known it], they would not have crucified the glorious Lord [i.e., Jesus].
Matthew 11:25
About that time Jesus said [in prayer], "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things [i.e., the significance of Jesus' words and works] from those who [thought they] were wise and intelligent and have [instead] revealed them to people who are child-like.
John 7:50
[Now] Nicodemus (being a leading Pharisee, and the one who went to talk to Jesus one night), said to them,
Acts 6:7
So, the message of God increased [in its influence] and the disciples multiplied in number greatly in Jerusalem, [so that even] a large number of [Jewish] priests became obedient to [the message of] the faith.
1 Corinthians 1:22-28
Now Jews ask for [miraculous] signs and Greeks [i.e., Gentiles] are looking for wisdom,