Parallel Verses
Amplified
Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
New American Standard Bible
Therefore now, O Lord, please
King James Version
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Holman Bible
And now, Lord, please take my life from me,
International Standard Version
Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"
A Conservative Version
Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
American Standard Version
Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Bible in Basic English
So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.
Darby Translation
And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
Julia Smith Translation
And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.
King James 2000
Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Lexham Expanded Bible
And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"
Modern King James verseion
And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore take my life from me, for I had better die than live."
NET Bible
So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"
New Heart English Bible
Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
The Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.
Webster
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
World English Bible
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
Youngs Literal Translation
And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'
Themes
death » Sought as a relief from trouble sought » Despair lead men to
Despair » Leads men to desire death
Despondency » Instances of » Jonah after he had preached to the ninevites
Jonah » The reluctant missionary » Reveals his bigotry in lamenting the repentance of the ninevites
Prayer » Private, of Christ » Unwise prayers, examples of
Topics
Interlinear
Laqach
Nephesh
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:3
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
2
He prayed to the Lord and said, “O Lord, is this not what I said when I was still in my country? That is why I ran to Tarshish, because I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and great in lovingkindness, and [when sinners turn to You] You revoke the [sentence of] disaster [against them].
Phrases
Cross References
1 Kings 19:4
But he himself traveled a day’s journey into the wilderness, and he came and sat down under a juniper tree and asked [God] that he might die. He said, “It is enough; now, O Lord, take my life, for I am no better than my fathers.”
Ecclesiastes 7:1
And the day of one’s death better than the day of one’s birth.
Job 6:8-9
“Oh that my request would come to pass,
And that God would grant me the thing that I long for!
Job 7:15-16
So that I would choose suffocation,
Death rather than my
Numbers 11:15
So if this is the way You are going to deal with me, please kill me at once, if I have found favor in your sight, and do not let me see my wretchedness.”
Numbers 20:3
The people contended with Moses, and said, “If only we had perished when our brothers perished [in the plague] before the Lord!
Job 3:20-21
“Why is the light given to him who is in misery,
And life to the bitter in soul,
Jeremiah 20:14-18
Cursed be the day on which I was born;
Do not bless the day on which my mother gave birth to me!
Jonah 4:8
When the sun came up God prepared a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he fainted and he wished to die, and said, “It is better for me to die than to live.”
1 Corinthians 9:15
But I have used none of these privileges, nor am I writing this [to suggest] that any such provision be made for me now. For it would be better for me to die than to have anyone deprive me of my
Philippians 1:21-25
For to me, to live is Christ [He is my source of joy, my reason to live] and to die is gain [for I will be with Him in eternity].