Parallel Verses

Holman Bible

If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned up.

New American Standard Bible

Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

King James Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

International Standard Version

"Now if the daughter of any priest defiles herself by being a prostitute, she defiles her father. She is to be incinerated.

A Conservative Version

And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burnt with fire.

American Standard Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Amplified

The daughter of any priest who profanes herself by prostitution profanes her father; she shall be burned in fire.

Bible in Basic English

And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.

Darby Translation

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire.

Julia Smith Translation

And the daughter of a man a priest, if she shall be profaned to commit fornication, it is profaning her father: she shall be burnt in fire.

King James 2000

And the daughter of any priest, if she defiles herself by playing the harlot, she defiles her father: she shall be burned with fire.

Lexham Expanded Bible

" 'As for the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father--she shall be burned in the fire.

Modern King James verseion

And the daughter of any priest, if she profanes herself by going whoring, she profanes her father. She shall be burned with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a priest's daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore she shall be burnt with fire.

NET Bible

If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.

New Heart English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

The Emphasized Bible

And, the daughter of any priest, when she profaneth herself by unchastity, Her father, she, doth profane, with fire, shall she be consumed.

Webster

And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

World English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

Youngs Literal Translation

And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of any
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

Context Readings

Regulations Concerning Priests

8 You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, Yahweh who sets you apart, am holy. 9 If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned up. 10 “The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained to wear the garments, must not dishevel his hair or tear his garments.


Cross References

Genesis 38:24

About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law, Tamar, has been acting like a prostitute, and now she is pregnant.”

“Bring her out!” Judah said. “Let her be burned to death!”

Leviticus 19:29

“Do not debase your daughter by making her a prostitute, or the land will be prostituted and filled with depravity.

Leviticus 20:14

If a man marries a woman and her mother, it is depraved. Both he and they must be burned with fire, so that there will be no depravity among you.

Joshua 7:15

The one who is caught with the things set apart must be burned, along with everything he has, because he has violated the Lord’s covenant and committed an outrage in Israel.”

Joshua 7:25

Joshua said, “Why have you troubled us? Today the Lord will trouble you!” So all Israel stoned them to death. They burned their bodies, threw stones on them,

1 Samuel 2:17

So the servants’ sin was very severe in the presence of the Lord, because they treated the Lord’s offering with contempt.

1 Samuel 2:34

This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: both of them will die on the same day.

1 Samuel 3:13-14

I told him that I am going to judge his family forever because of the iniquity he knows about: his sons are defiling the sanctuary, and he has not stopped them.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are afraid;
trembling seizes the ungodly:
“Who among us can dwell with a consuming fire?
Who among us can dwell with ever-burning flames?”

Ezekiel 9:6

Slaughter the old men, the young men and women, as well as the older women and little children, but do not come near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were in front of the temple.

Malachi 2:3

“Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.

Matthew 11:20-24

Then He proceeded to denounce the towns where most of His miracles were done, because they did not repent:

1 Timothy 3:4-5

one who manages his own household competently, having his children under control with all dignity.

Titus 1:6

one who is blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of wildness or rebellion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain