Parallel Verses
Amplified
After saying these things, Jesus went on ahead [of them], going up to Jerusalem.
New American Standard Bible
After He had said these things, He
King James Version
And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
Holman Bible
When
International Standard Version
After Jesus had said this, he traveled on and went up to Jerusalem.
A Conservative Version
And having spoke these things, he went ahead, going up to Jerusalem.
American Standard Version
And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.
An Understandable Version
And when Jesus had said this, He went on ahead [of His disciples. See Matt. 21:1] up to Jerusalem.
Anderson New Testament
And when he had said these things, he went before, going up to Jerusalem.
Bible in Basic English
And when he had said this, he went on in front of them, going up to Jerusalem.
Common New Testament
When he had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.
Daniel Mace New Testament
After this discourse, Jesus pursued his journey towards Jerusalem.
Darby Translation
And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
Godbey New Testament
And speaking these things, He was journeying before them, going up to Jerusalem.
Goodspeed New Testament
With these words he went on ahead of them, on his way to Jerusalem.
John Wesley New Testament
And having said these things. he went before, going up to Jerusalem.
Julia Smith Translation
And having said these, he went before, going up to Jerusalem.
King James 2000
And when he had thus spoken, he went ahead, ascending up to Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
And [after he] had said these [things], he traveled on ahead, going up to Jerusalem.
Modern King James verseion
And saying these things, He went in front, going up to Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he had thus spoken, he proceeded forth before them, ascending up to Jerusalem.
Moffatt New Testament
With these words he went forward on his way up to Jerusalem.
Montgomery New Testament
When he had so spoken he went on before, going up to Jerusalem.
NET Bible
After Jesus had said this, he continued on ahead, going up to Jerusalem.
New Heart English Bible
Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
Noyes New Testament
And when he had thus spoken, he went forward, going up to Jerusalem.
Sawyer New Testament
AND having said these things he went forward going up to Jerusalem.
The Emphasized Bible
And, having said these things, he was moving on in front, going up into Jerusalem.
Thomas Haweis New Testament
And having thus spoken, he proceeded forward, going up to Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
After saying this, Jesus went on in front, going up to Jerusalem.
Webster
And when he had thus spoken, he went before, ascending towards Jerusalem.
Weymouth New Testament
After thus speaking, He journeyed onward, proceeding up to Jerusalem.
Williams New Testament
After saying these things, He went on ahead of them, on His way to Jerusalem.
World English Bible
Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
Worrell New Testament
And, having said these things, He was journeying on before, going up to Jerusalem.
Worsley New Testament
And when He had said these things, He went forward, going up to Jerusalem.
Youngs Literal Translation
And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
Topics
Interlinear
Tauta
Emprosthen
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 19:28
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
27
[The king ended by saying,]
Cross References
Luke 9:51
Now when the time was approaching for Him to be taken up [to heaven], He was determined to go to Jerusalem [to fulfill His purpose].
Psalm 40:6-8
Sacrifice and meal offering You do not desire, nor do You delight in them;
You have opened my ears and given me the capacity to hear [and obey Your word];
Burnt offerings and sin offerings You do not require.
Mark 10:32-34
Now they were on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were perplexed [at what Jesus had said], and those who were following were alarmed and afraid. And again He took the twelve [disciples] aside and began telling them what was going to happen to Him,
Luke 12:50
Luke 18:31
Then taking the
John 18:11
So Jesus said to Peter,
Hebrews 12:2
[looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross,
1 Peter 4:1
Therefore, since