Parallel Verses

Holman Bible

His father and mother were amazed at what was being said about Him.

New American Standard Bible

And His father and mother were amazed at the things which were being said about Him.

King James Version

And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

International Standard Version

Jesus' father and mother kept wondering at the things being said about him.

A Conservative Version

And Joseph and his mother were marveling at the things being spoken about him.

American Standard Version

And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;

Amplified

And His [legal] father and His mother were amazed at what was said about Him.

An Understandable Version

And Jesus' [step-] father and His mother were amazed at the things said about Him.

Anderson New Testament

And Joseph and his mother wondered at the things which were spoken of him.

Bible in Basic English

And his father and mother were full of wonder at the things which were said about him.

Common New Testament

And his father and his mother marveled at what was said about him.

Daniel Mace New Testament

Joseph and the mother of Jesus were surprized to hear such things pronounc'd concerning him.

Darby Translation

And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.

Godbey New Testament

And His father and His mother were marveling at the words spoken concerning Him.

Goodspeed New Testament

The child's father and mother were astonished at what Symeon said.

John Wesley New Testament

And Simeon blessed them, and said to Mary his mother,

Julia Smith Translation

And Joseph and his mother were wondering at the things spoken of him.

King James 2000

And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken of him.

Lexham Expanded Bible

And his father and mother were astonished at what was said about him.

Modern King James verseion

And Joseph and His mother marveled at those things which were spoken by him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his father and mother marveled at those things, which were spoken of him:

Moffatt New Testament

His father and mother were astonished at these words about him,

Montgomery New Testament

And while his father and mother were marveling at the words that were spoken concerning him, Simeon blessed them and said to Mary, his mother.

NET Bible

So the child's father and mother were amazed at what was said about him.

New Heart English Bible

And his father and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,

Noyes New Testament

And his father and his mother marveled at what was spoken concerning him.

Sawyer New Testament

And his father and mother wondered at the words spoken of him.

The Emphasized Bible

And his father and mother were marvelling over the things which were being spoken concerning him.

Thomas Haweis New Testament

And Joseph and his mother were amazed at the things spoken concerning him.

Twentieth Century New Testament

While the child's father and mother were wondering at what was said about him,

Webster

And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken concerning him.

Weymouth New Testament

And while the child's father and mother were wondering at the words of Symeon concerning Him,

Williams New Testament

And His father and mother kept wondering at the things spoken by Symeon about Him.

World English Bible

Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,

Worsley New Testament

And Joseph and his mother were amazed at the things that were spoken concerning Him.

Youngs Literal Translation

And Joseph and his mother were wondering at the things spoken concerning him,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of
περί 
Peri 
Usage: 254

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Prophecy Of Simeon

32 a light for revelation to the Gentiles
and glory to Your people Israel.
33 His father and mother were amazed at what was being said about Him. 34 Then Simeon blessed them and told His mother Mary: “Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel and to be a sign that will be opposed


Cross References

Isaiah 8:18

Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.

Luke 1:65-66

Fear came on all those who lived around them, and all these things were being talked about throughout the hill country of Judea.

Luke 2:48

When His parents saw Him, they were astonished, and His mother said to Him, “Son, why have You treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for You.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain