Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Holman Bible
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds
International Standard Version
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
A Conservative Version
And having known it Jesus withdrew from there, and many multitudes followed him, and he healed them all.
American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Amplified
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
An Understandable Version
When Jesus perceived what they were doing He withdrew from that place. Many people followed Him and He healed all of them.
Anderson New Testament
But Jesus perceived it, and withdrew from that place. And many multitudes followed him, and he cured them all.
Bible in Basic English
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Common New Testament
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,
Darby Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Godbey New Testament
And Jesus having known it departed thence: and many multitudes followed him, and he healed them all.
Goodspeed New Testament
But Jesus knew of this, and he left that place. And numbers of people followed him about, and he cured them all,
John Wesley New Testament
And Jesus knowing it withdrew from thence; and great multitudes followed him, and he healed them all.
Julia Smith Translation
And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all;
King James 2000
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Lexham Expanded Bible
Now Jesus, [when he] learned of [it], withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
Modern King James verseion
But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Moffatt New Testament
but as Jesus knew of it he retired from the spot. Many followed him, and he healed them all,
Montgomery New Testament
So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.
NET Bible
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New Heart English Bible
But Jesus, perceiving that, withdrew from there. Many followed him, and he healed them all,
Noyes New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew from thence; and many followed him; and he healed them all,
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it departed thence, and great multitudes followed him; and he cured them all,
The Emphasized Bible
But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew it, and retired from thence, and great multitudes followed him, and he healed them all,
Twentieth Century New Testament
Jesus, however, became aware of it, and went away from that place. A number of people followed him, and he cured them all;
Webster
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
Williams New Testament
But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all,
World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Worrell New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew thence; and many followed Him, and He healed them all.
Worsley New Testament
but Jesus knew it, and withdrew from thence; and great multitudes followed Him with their sick,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Persecution » Lawful means may be used to escape
Prophecies respecting Christ » His meekness and want of ostentatious
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ochlos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:15
Verse Info
Context Readings
God's Chosen Servant
14 And the Pharisees having gone forth, held a consultation against him, how they might destroy him, 15 and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all, 16 and did charge them that they might not make him manifest,
Names
Cross References
Matthew 10:23
'And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.
Matthew 19:2
and great multitudes followed him, and he healed them there.
Matthew 4:23-25
And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,
Mark 3:7-12
And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Mark 6:56
and wherever he was going, to villages, or cities, or fields, in the market-places they were laying the infirm, and were calling upon him, that they may touch if it were but the fringe of his garment, and as many as were touching him were saved.
Luke 6:12
And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,
Luke 6:17-19
and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,
John 7:1
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
John 9:4
it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work: --
John 10:40-42
and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there,
John 11:54
Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.
Galatians 6:9
and in the doing good we may not be faint-hearted, for at the proper time we shall reap -- not desponding;
1 Peter 2:21
for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,