Parallel Verses

An Understandable Version

Jesus replied, "Have you not read what King David did when he and his men were hungry? [I Sam. 21:6]

New American Standard Bible

But He said to them, “Have you not read what David did when he became hungry, he and his companions,

King James Version

But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;

Holman Bible

He said to them, “Haven’t you read what David did when he and those who were with him were hungry—

International Standard Version

But he told them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?

A Conservative Version

But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, he and those with him,

American Standard Version

But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;

Amplified

He said to them, “Have you not read [in the Scriptures] what David did when he was hungry, he and those who accompanied him—

Anderson New Testament

But he said to them: Have you not read what David did, when he and those who were with him were hungry?

Bible in Basic English

But he said to them, Have you no knowledge of what David did when he had need of food, and those who were with him?

Common New Testament

He said to them, "Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him:

Daniel Mace New Testament

he answer'd them, have ye not read what David and the rest of the company did when they were hungry,

Darby Translation

But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him?

Godbey New Testament

And He said to them, Have you not read what David did, when he was hungry, and those with him?

Goodspeed New Testament

But he said to them, "Did you never read what David did, when he and his companions were hungry?

John Wesley New Testament

But he said to them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him?

Julia Smith Translation

And he said to them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they with him;

King James 2000

But he said unto them, Have you not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;

Lexham Expanded Bible

So he said to them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those with him,

Modern King James verseion

But He said to them, Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He said unto them, "Have ye not read what David did, when he was a hungered, and they also which were with him?

Moffatt New Testament

He replied, "Have you not read what David did when he and his men were hungry,

Montgomery New Testament

"Have you not read," answered Jesus, "what David did when he was hungry, and his men, too?

NET Bible

He said to them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry --

New Heart English Bible

But he said to them, "Have you not read what David did, when he was hungry, he and his companions;

Noyes New Testament

But he said to them, Have ye not read what David did, when he and those who were with him were hungry?

Sawyer New Testament

But he said to them, Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him?

The Emphasized Bible

And he said unto them, have ye never read what, David, did, when he hungered, and they who were with him? how

Thomas Haweis New Testament

And he said unto them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they who were with him?

Twentieth Century New Testament

"Have not you read," replied Jesus, "what David did, when he and his companions were hungry--

Webster

But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him;

Weymouth New Testament

"Have you never read," He replied, "what David did when he and his men were hungry?

Williams New Testament

But He said to them, "Did you never read what David did, when he and his soldiers became hungry?

World English Bible

But he said to them, "Haven't you read what David did, when he was hungry, and those who were with him;

Worrell New Testament

But He said to them, "Did ye not read what David did, when he was hungry, and those with him?

Worsley New Testament

But He replied, Have ye not read what David did, when he, and his attendants, were hungry? how he went into the house of God,

Youngs Literal Translation

And he said to them, 'Did ye not read what David did, when he was hungry, himself and those with him --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he



which, who, the things, the son,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Have ye
ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

τίς 
Tis 
Usage: 344

Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

2 But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, your disciples are doing what is against the law of Moses to do on a Sabbath day." 3 Jesus replied, "Have you not read what King David did when he and his men were hungry? [I Sam. 21:6] 4 He entered the house of God [i.e., the Temple] and ate the 'Bread of Presence', which was not permissible, according to the law of Moses, for him or those with him to do, since it was reserved only for the priests.


Cross References

Matthew 21:16

They said to Jesus, "Do you hear what these [children] are saying [about you]?" Jesus answered them, "Yes, [I do]. Have you not read [in Psa. 8:2] 'You have ordained that praise would come from the mouths of infants and small children?'"

Matthew 12:5

Or, have you not read in the law of Moses that the priests in the Temple defiled the Sabbath day [i.e., by doing the 'work' of offering sacrifices] and were not held guilty [of wrongdoing]? [See Num. 28:9-10]

Matthew 19:4

And He answered them, "Have you not read [Gen. 1:27; 5:2] that when God created [mankind as] male and female,

Matthew 22:31

But concerning the resurrection of the dead, have you not read what God spoke to you, saying, [Ex. 3:6]

Mark 2:25-26

And He replied to them, "Did you never read what King David did when he and his men were hungry and needed something to eat? [See I Sam. 21:6].

Mark 12:10

Have you never read this Scripture [Psa. 118:22-23], 'The building block rejected by the builders is the same [one] that was made the principal stone by which the entire building was aligned.

Mark 12:26

But concerning those who are raised from the dead, have you never read in the book of Moses, in the incident about the bush, how God spoke to him, saying [Ex. 3:6], 'I am Abraham's God, and Isaac's God, and Jacob's God?'

Luke 6:3

And Jesus answered them, "Have you never read about what King David did when he and his men were hungry [I Sam. 21:6];

Luke 10:26

And Jesus said to him, "What is written in the law of Moses? How do you read it?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain