Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

You brood of vipers! how can you, evil as you are, say anything good? For what fills the heart will rise to the lips.

New American Standard Bible

You brood of vipers, how can you, being evil, speak what is good? For the mouth speaks out of that which fills the heart.

King James Version

O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Holman Bible

Brood of vipers! How can you speak good things when you are evil? For the mouth speaks from the overflow of the heart.

International Standard Version

You children of serpents! How can you say anything good when you are evil? The mouth speaks about what overflows from the heart.

A Conservative Version

Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

American Standard Version

Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Amplified

You brood of vipers, how can you speak good things when you are evil? For the mouth speaks out of that which fills the heart.

An Understandable Version

You children of snakes! Since you are evil, how do you expect to speak good things? For the mouth speaks what the heart is filled with.

Anderson New Testament

Generation of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Bible in Basic English

You offspring of snakes, how are you, being evil, able to say good things? because out of the heart's store come the words of the mouth.

Common New Testament

You brood of vipers! how can you speak good, when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Daniel Mace New Testament

O degenerate race, how can ye, wicked as ye are, utter any thing that is good? for "'tis the overflowing of the heart that the mouth dischargeth."

Darby Translation

Offspring of vipers! how can ye speak good things, being wicked? For of the abundance of the heart the mouth speaks.

Godbey New Testament

O ye generations of vipers, how are you, being evil, able to speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Goodspeed New Testament

You brood of snakes! how can you, bad as you are, utter anything good? For the mouth says only what the heart is full of.

John Wesley New Testament

Ye brood of vipers, how can ye, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Julia Smith Translation

O generation of vipers! how can ye speak good things, being evil? for out of the abundance of the heart the month speaks.

King James 2000

O generation of vipers, how can you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Lexham Expanded Bible

Offspring of vipers! How are you able to say good things [when you] are evil? For from the abundance of the heart the mouth speaks.

Modern King James verseion

Offspring of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O generation of vipers, how can ye say well, when ye yourselves are evil? For of the abundance of the heart, the mouth speaketh.

Moffatt New Testament

You brood of vipers, how can you speak good when you are evil? For the mouth utters what the heart is full of.

Montgomery New Testament

"You generation of vipers! How can you speak good, when you are evil? For the mouth speaks what the heart is full of. "When the time of fruit drew near, he sent his slaves to the vine-dressers seized to get his fruit.

NET Bible

Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.

New Heart English Bible

You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Noyes New Testament

How can ye, evil as ye are, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Sawyer New Testament

Offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

The Emphasized Bible

Broods of vipers! How can ye speak, good things, being, evil? For, out of the abundance of the heart, the mouth speaketh.

Thomas Haweis New Testament

Ye broods of vipers, how can ye speak good things, yourselves being wicked? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Webster

O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart, the mouth speaketh.

Weymouth New Testament

O vipers' brood, how can you speak what is good when you are evil? For it is from the overflow of the heart that the mouth speaks.

Williams New Testament

You brood of vipers! How can you, wicked as you are, say anything that is good? For the mouth talks about the things that fill the heart.

World English Bible

You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Worrell New Testament

"Broods of vipers! how can ye speak good things, being yourselves evil? For, out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Worsley New Testament

O race of vipers, how can ye speak good things, who are yourselves so wicked? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Youngs Literal Translation

Brood of vipers! how are ye able to speak good things -- being evil? for out of the abundance of the heart doth the mouth speak.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γέννημα 
Gennema 
Usage: 3

of vipers
ἔχιδνα 
Echidna 
Usage: 3

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

can ye
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the abundance
περίσσευμα 
Perisseuma 
Usage: 3

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

the mouth
στόμα 
Stoma 
Usage: 63

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Good Trees And Good Fruit Or Bad Trees And Bad Fruit

33 You must assume either that both tree and fruit are good, or that both tree and fruit are worthless; since it is by it's fruits that a tree is known. 34  You brood of vipers! how can you, evil as you are, say anything good? For what fills the heart will rise to the lips. 35 A good man, from his good stores, produces good things; while an evil man, from his evil stores, produces evil things.


Cross References

Luke 6:45

A good man, from the good stores of his heart, brings out what is good; while a bad man, from his bad stores, brings out what is bad. For what fills a man's heart will rise to his lips.

Matthew 23:33

You serpents and brood of vipers! How can you escape being sentenced to the Pit?

Matthew 3:7

When, however, John saw many of the Pharisees and Sadducees coming to receive his baptism, he said to them: "You brood of vipers! Who has prompted you to seek refuge from the coming judgment?

Matthew 15:18

But the things that come out from the mouth proceed from the heart, and it is these that defile a man;

James 3:5-8

So is it with the tongue. Small as it is, it is a great boaster. Think how tiny a spark may set the largest forest ablaze!

Luke 3:7

And John said to the crowds that went to be baptized by him: "You brood of vipers! who has prompted you to seek refuge from the coming judgment?

Matthew 12:35

A good man, from his good stores, produces good things; while an evil man, from his evil stores, produces evil things.

John 8:44

As for you, you are children of your Father the Devil, and you are determined to do what your father loves to do. He was a murderer from the first, and did not stand by the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he does what is natural to him; because he is a liar, and the father of lying.

Ephesians 4:29

Never let any foul word pass your lips, but only such good words as the occasion demands, that they may be a help to those who hear them.

Romans 3:10-14

As Scripture says-'There is not even one who is righteous,

1 John 3:10

By this the Children of God are distinguished from the Children of the Devil--No one who lives unrighteously comes from God, and especially the man who does not love his Brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain