Parallel Verses
International Standard Version
He told them, "You go into the vineyard, too, and I will pay you whatever is right.'
New American Standard Bible
King James Version
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Holman Bible
A Conservative Version
And he said to those men, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right I will give you, and they went.
American Standard Version
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Amplified
An Understandable Version
He said to them, 'You men also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.' So, they went to work.
Anderson New Testament
and he said to them: Go you also into my vine yard, and whatever is right I will give you.
Bible in Basic English
And he said to them, Go into the vine-garden with the others, and whatever is right I will give you. And they went to work.
Common New Testament
and to them he said, 'You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.' So they went.
Daniel Mace New Testament
go ye likewise to my vineyard, and I will give you what is reasonable: accordingly they went thither.
Darby Translation
and to them he said, Go also ye into the vineyard, and whatsoever may be just I will give you. And they went their way.
Godbey New Testament
and he said to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they departed.
Goodspeed New Testament
And he said to them, 'You go to my vineyard, too, and I will pay you whatever is right.' So they went.
John Wesley New Testament
And said to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right, I will give you. And they went.
Julia Smith Translation
And he says to them, Retire ye also into the vineyard, and whatever should be just I will give you: and they departed.
King James 2000
And said unto them; Go you also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Lexham Expanded Bible
And to those [people] he said, 'You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.'
Modern King James verseion
And he said to them, You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them: go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, I will give you: and they went their way.
Moffatt New Testament
to them he said, 'You go into the vineyard too, and I will give you whatever wage is fair.' So they went in.
Montgomery New Testament
"and he said to them, "'Do you also go into the vineyard, and whatever is just I will pay you.'
NET Bible
He said to them, 'You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.'
New Heart English Bible
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.
Noyes New Testament
and said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they went.
Sawyer New Testament
and he said to them, go also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went.
The Emphasized Bible
and, to them, he said - ye also, go your way into the vineyard, and, whatsoever may be right, I will give you;
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, Go ye also into the vineyard, and whatever is equitable, I will give it you. So they went.
Twentieth Century New Testament
'You also may go into my vineyard,' he said, 'and I will pay you what is fair.'
Webster
And said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they departed.
Weymouth New Testament
To these also he said, "'You also, go into the vineyard, and whatever is right I will give you.'
Williams New Testament
So he said to them, 'You too go out to my vineyard, and I will pay you what is right.' And they went.
World English Bible
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.
Worrell New Testament
and to them he said, 'Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.' And they went away.
Worsley New Testament
and said to them, Go ye also into the vineyard, and what is reasonable I will give you: so they went.
Youngs Literal Translation
and to these he said, Go ye -- also ye -- to the vineyard, and whatever may be righteous I will give you;
Themes
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Interlinear
Kakeinos
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Hos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:4
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
3 When he went out about nine o'clock, he saw others standing in the marketplace without work. 4 He told them, "You go into the vineyard, too, and I will pay you whatever is right.' 5 So off they went. He went out again about noon and about three o'clock and did the same thing.
Phrases
Cross References
Matthew 9:9
As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's desk and told him, "Follow me." So he got up and followed him.
Matthew 21:23-31
Then Jesus went into the Temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
Luke 19:7-10
But all the people who saw this began to complain: "Jesus is going to be the guest of a notorious sinner!"
Romans 6:16-22
Don't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
1 Corinthians 6:11
That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.
Colossians 4:1
Masters, treat your slaves justly and fairly, because you know that you also have a Master in heaven.
1 Timothy 1:12-13
I thank the Messiah Jesus, our Lord, who gives me strength, that he has considered me faithful and has appointed me to his service.
Titus 3:8
This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have put their faith in God may devote themselves to good actions. These things are good and helpful to other people.
1 Peter 1:13
Therefore, prepare your minds for action, keep a clear head, and set your hope completely on the grace to be given you when Jesus, the Messiah, is revealed.
1 Peter 4:2-3
so that he can live the rest of his mortal life guided, not by human desires, but by the will of God.