Parallel Verses
Amplified
Then Jesus said to him,
New American Standard Bible
Then Jesus *said to him,
King James Version
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
Holman Bible
Then Jesus told him,
International Standard Version
Then Jesus told him, "Go away, Satan! Because it is written, "You must worship the Lord your God and serve only him.'"
A Conservative Version
Then Jesus says to him, Get thee behind me, Satan, for it is written, Thou shall worship Lord thy God, and him only thou shall serve.
American Standard Version
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
An Understandable Version
Then Jesus replied to him, "Get away from me Satan, for it is written [Deut. 6:13], 'You are supposed to worship the Lord your God, and serve only Him.'"
Anderson New Testament
Then Jesus said to him: Get behind me, Satan, for it is written: You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
Bible in Basic English
Then said Jesus to him, Away, Satan: for it is in the Writings, Give worship to the Lord your God and be his servant only.
Common New Testament
Then Jesus said to him, "Away, Satan! for it is written, 'You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'"
Daniel Mace New Testament
Then said Jesus to him, get thee hence Satan: for it it written, "Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve ."
Darby Translation
Then says Jesus to him, Get thee away, Satan, for it is written, Thou shalt do homage to the Lord thy God, and him alone shalt thou serve.
Godbey New Testament
If having fallen down thou mayest worship me: then Jesus says to him, Get behind me, Satan; for it has been written; Thou shalt worship the Lord thy God, and Him only shalt thou serve.
Goodspeed New Testament
Then Jesus said to him, "Begone, Satan! For the Scripture says, 'You must do homage to the Lord your God, and worship him alone!' "
John Wesley New Testament
Then Jesus saith to him, Get thee hence, Satan; for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
Julia Smith Translation
Then says Jesus to him, Retire, Satan; for it has been written, The Lord thy God shalt thou worship, and him alone shalt thou serve.
King James 2000
Then said Jesus unto him, Begone, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
Lexham Expanded Bible
Then Jesus said to him, "Go away, Satan, for it is written, 'You shall worship the Lord your God and serve only him.'"
Modern King James verseion
Then Jesus said to him, Go, Satan! For it is written, "You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus unto him, "Depart, Satan: For it is written, 'Thou shalt worship the Lord thy God and him only shalt thou serve.'"
Moffatt New Testament
Then Jesus told him, "Begone, Satan! it is written, You must worship the Lord your God, and serve him alone."
Montgomery New Testament
"Begone, Satan!" answered Jesus, for it is written, "Thou must worship the Lord thy God, and Him only must thou serve."
NET Bible
Then Jesus said to him, "Go away, Satan! For it is written: 'You are to worship the Lord your God and serve only him.'"
New Heart English Bible
Then Jesus said to him, "Go away, Satan. For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"
Noyes New Testament
Then saith Jesus to him, Be gone, Satan! for it is written, "Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve."
Sawyer New Testament
Then Jesus said to him, Get behind me Satan; for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
The Emphasized Bible
Then saith Jesus unto him, Withdraw, Satan! for it is written, - The Lord thy God, shalt thou worship, and, to him alone, render divine service.
Thomas Haweis New Testament
Then saith Jesus unto him, Avaunt Satan! for it is written, "Thou shalt worship the Lord thy God, and to him only thou pay divine adoration."
Twentieth Century New Testament
Then Jesus said to him: "Begone, Satan! for Scripture says-- 'Thou shalt do homage to the Lord thy God, and worship him only.'"
Webster
Then saith Jesus to him, Be gone, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
Weymouth New Testament
"Begone, Satan!" Jesus replied; "for it is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'"
Williams New Testament
Then Jesus said to him, "Be gone, Satan! For the Scripture says, 'You must worship the Lord your God, and serve Him alone.'"
World English Bible
Then Jesus said to him, "Get behind me, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"
Worrell New Testament
Then Jesus saith to him, "Depart, Satan; for it has been written, 'You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve.'"
Worsley New Testament
then Jesus saith unto him, Be gone, Satan; for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God,
Youngs Literal Translation
Then saith Jesus to him, 'Go -- Adversary, for it hath been written, The Lord thy God thou shalt bow to, and Him only thou shalt serve.'
Themes
Christ, character of » Resisting temptation
Idolatry » Consists in » Worshipping demons
Prayer » To be offered » To God
The scriptures » Should be » Used against our spiritual enemies
Self-denial » Christ set an example of
Service » Test » Undivided, required by the lord
Temptation » Christ » Resisted by the word of God
Unity of God » Exhibited in » His being the sole object of worship in heaven and earth
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 4:10
Verse Info
Context Readings
The Temptation Of Jesus
9
and he said to Him, “All these things I will give You, if You fall down and worship me.”
10 Then Jesus said to him,
Cross References
Deuteronomy 10:20
You shall fear [and worship] the Lord your God [with awe-filled reverence and profound respect]; you shall serve Him and cling to Him [hold tightly to Him, be united with Him], and you shall swear [oaths] by His name.
1 Samuel 7:3
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the Lord with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth (pagan goddesses) from among you and direct your hearts to the Lord and serve Him only; and He will rescue you from the hand of the Philistines.”
1 Chronicles 21:1
Satan [the adversary] stood up against Israel and incited David to
Deuteronomy 6:13-14
You shall fear [only] the Lord your God; and you shall serve Him [with awe-filled reverence and profound respect] and swear [oaths] by His name [alone].
Joshua 24:14
“Now, therefore, fear the Lord and serve Him in sincerity and in truth; remove the gods which your fathers served on the other side of the [Euphrates] River and in Egypt, and serve the Lord.
Job 1:6
Now there was a day when the sons of God (angels) came to present themselves before the
Job 1:12
Then the Lord said to Satan, “Behold, all that Job has is in your power, only do not put your hand on the man himself.” So Satan departed from the presence of the Lord.
Job 2:1
Again there was a day when the sons of God (angels) came to present themselves before the Lord, and Satan (adversary, accuser) also came among them to present himself before the Lord.
Psalm 109:6
Appoint a wicked man against him,
And let an attacker stand at his right hand [to kill him].
Zechariah 3:1-2
Then the guiding angel showed me Joshua the high priest [representing disobedient, sinful Israel] standing before the
Matthew 16:23
But Jesus turned and said to Peter,
Luke 4:8
Jesus replied to him,
James 4:7
So submit to [the authority of] God. Resist the devil [stand firm against him] and he will flee from you.
1 Peter 5:9
But resist him, be firm in your faith [against his attack—rooted, established, immovable], knowing that the same experiences of suffering are being experienced by your brothers and sisters throughout the world. [You do not suffer alone.]