Parallel Verses
Amplified
Then I said to them, “You see the bad situation that we are in—how Jerusalem is desolate and lies in ruins and its gates have been burned with fire. Come, and let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace.”
New American Standard Bible
Then I said to them, “You see the bad situation we are in, that
King James Version
Then said I unto them, Ye see the distress that we are in, how Jerusalem lieth waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
Holman Bible
So I said to them, “You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins and its gates have been burned down.
International Standard Version
Later I told them, "You all are watching the predicament we're in, how Jerusalem lies desolate, with its gates burned by fire. Let's rebuild the Jerusalem wall so we're no longer a disgrace."
A Conservative Version
Then I said to them, Ye see the evil condition that we are in, how Jerusalem lays waste, and the gates of it are burned with fire. Come, and let us build up the wall of Jerusalem that we be no more a reproach.
American Standard Version
Then said I unto them, Ye see the evil case that we are in, how Jerusalem lieth waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
Bible in Basic English
Then I said to them, You see what a bad condition we are in; how Jerusalem is a waste, and its doorways burned with fire: come, let us get to work, building up the wall of Jerusalem, so that we may no longer be put to shame.
Darby Translation
And I said to them, Ye see the distress that we are in, that Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
Julia Smith Translation
And saying to them, Ye seeing the evil which we are in it, how Jerusalem lay waste, and her gates were burnt with fire: come ye, and we will build the walls of Jerusalem, and we shall be no more a reproach.
King James 2000
Then said I unto them, You see the distress that we are in, how Jerusalem lies in ruins, and the gates thereof are burned with fire: come, let us build the wall of Jerusalem, that we are no more a reproach.
Lexham Expanded Bible
Then I said to them, "You see the misery that we are in, that Jerusalem is ruined and its gates burned by the fire. Come, build the walls of Jerusalem and we shall no longer be a disgrace."
Modern King James verseion
And I said to them, You see the distress that we are in, how Jerusalem is wasted, and the gates of it are burned with fire. Come and let us build up the wall of Jerusalem, so that we may no more be a reproach.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I said unto them, "Ye see the misery that we are in, how Jerusalem lieth waste, and how the gates thereof are burnt with fire. Come, let us build up the walls of Jerusalem, that we be no more a rebuke."
NET Bible
Then I said to them, "You see the problem that we have: Jerusalem is desolate and its gates are burned. Come on! Let's rebuild the wall of Jerusalem so that this reproach will not continue."
New Heart English Bible
Then I said to them, "You see the distress that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we won't be disgraced."
The Emphasized Bible
So I said unto them, Ye, can see the misfortune that, we, are in, how that, Jerusalem, lieth waste, and, the gates thereof, are burned with fire: Come, and let us build the wall of Jerusalem, that we may remain, no longer, a reproach.
Webster
Then said I to them, Ye see the distress that we are in, how Jerusalem lieth waste, and its gates are burned with fire: come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we may be no more a reproach.
World English Bible
Then I said to them, "You see the evil case that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we won't be disgraced."
Youngs Literal Translation
and I say unto them, 'Ye are seeing the evil that we are in, in that Jerusalem is waste, and its gates have been burnt with fire; come and we build the wall of Jerusalem, and we are not any more a reproach.'
Topics
Interlinear
Ra'ah
Ra`
Yalak
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 2:17
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls
16
The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the rest who did the work.
17 Then I said to them, “You see the bad situation that we are in—how Jerusalem is desolate and lies in ruins and its gates have been burned with fire. Come, and let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace.”
18
Then I told them how the hand of my God had been favorable to me and also about the words that the king had spoken to me. And they said, “Let us
Cross References
Nehemiah 1:3
They said to me, “The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach; the wall of Jerusalem is broken down and its [fortified] gates have been burned (destroyed) by fire.”
Ezekiel 5:14
Moreover, I will make you a desolation and a disgrace among the nations which surround you and in the sight of all who pass by.
Psalm 44:13
You have made us the reproach and taunt of our neighbors,
A scoffing and a derision to those around us.
Psalm 79:4
We have become an object of taunting to our neighbors [because of our humiliation],
A derision and mockery to those who encircle us.
Jeremiah 24:9
I will make them a focus of ridicule and disappointment [tossed back and forth] among all the kingdoms of the earth, a [notorious] disgrace, a byword, a taunt and a curse in all places where I will scatter them.
1 Samuel 11:2
But Nahash the Ammonite told them, “I will make a treaty with you on this condition, that I will
Ezra 5:1-2
Now when the prophets, Haggai the prophet and Zechariah, the son (grandson) of Iddo, prophesied to the Jews who were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, whose Spirit was over them,
Ezra 10:2-4
Shecaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, said to Ezra, “We have been unfaithful to our God and have married foreign women from the peoples of the land; yet now there is hope for Israel in spite of this.
Psalm 79:12
And return into the lap of our neighbors sevenfold
The taunts with which they have taunted You, O Lord.
Psalm 89:50-51
Remember, O Lord, the reproach of Your servants [scorned, insulted, and disgraced];
How I bear in
Isaiah 35:3-4
Encourage the exhausted, and make staggering knees firm.
Lamentations 2:2
The Lord has swallowed up; He has not spared
All the country places of Jacob.
In His wrath He has thrown down
The strongholds of the Daughter of Judah (Jerusalem).
He has brought them down to the ground [in disgrace];
He has debased the kingdom and its princes.
Lamentations 2:8-9
The Lord determined to lay in ruins
The [city] wall of the Daughter of Zion.
He has stretched out a line,
He has not stopped His hand from destroying.
He has caused the rampart and the wall to lament (mourn in grief);
They have languished together.
Lamentations 3:45-46
You have made us scum and refuse
Among the peoples (Gentile nations).
Lamentations 3:51
My eyes [see things that] bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.
Ezekiel 22:4-5
You have become guilty by the blood which you have shed, and you are defiled by the idols which you have made. Thus you have caused your day [of judgment and punishment] to approach and have arrived at [the completion of] your years; therefore, I have made you an object of scorn to the [pagan] nations and a thing to be mocked by all countries.