Parallel Verses

Holman Bible

“Make two trumpets of hammered silver to summon the community and have the camps set out.

New American Standard Bible

“Make yourself two trumpets of silver, of hammered work you shall make them; and you shall use them for summoning the congregation and for having the camps set out.

King James Version

Make thee two trumpets of silver; of a whole piece shalt thou make them: that thou mayest use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.

International Standard Version

"Make two trumpets, crafting them from beaten silver, for use in calling the congregation together and for notifying the camps to set out for travel.

A Conservative Version

Make thee two trumpets of silver, of beaten work thou shall make them. And thou shall use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.

American Standard Version

Make thee two trumpets of silver; of beaten work shalt thou make them: and thou shalt use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.

Amplified

“Make two trumpets of silver; you shall make them of hammered work. You shall use them to summon the congregation and to have the camps move out.

Bible in Basic English

Make two silver horns of hammered work, to be used for getting the people together and to give the sign for the moving of the tents.

Darby Translation

Make thee two trumpets of silver; of beaten work shalt thou make them; and they shall serve for the calling together of the assembly, and for the journeying of the camps.

Julia Smith Translation

Make to thyself two trumpets of silver; turned work shalt thou make them: and they were to thee for calling the assembly and for the removing the camp.

King James 2000

Make you two trumpets of silver; of a whole piece shall you make them: that you may use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.

Lexham Expanded Bible

"Make yourself two silver trumpets; make them [of] hammered-work. {You will use them} for calling the community and for breaking the camp.

Modern King James verseion

Make two trumpets of silver for yourself. You shall make them of beaten work. And they shall be used for the calling of the assembly and for causing the camps to go forward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Make thee two trumpets of hard silver, that thou mayest use them to call the congregation together, and when the host shall journey.

NET Bible

"Make two trumpets of silver; you are to make them from a single hammered piece. You will use them for assembling the community and for directing the traveling of the camps.

New Heart English Bible

"Make two trumpets of silver. You shall make them of beaten work. You shall use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.

The Emphasized Bible

Make thee two trumpets of silver, of beaten work, shalt thou make them, - and they shall be unto thee for calling the assembly, and for setting forward the camps.

Webster

Make thee two trumpets of silver; of a whole piece shalt thou make them; that thou mayest use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.

World English Bible

"Make two trumpets of silver. You shall make them of beaten work. You shall use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.

Youngs Literal Translation

'Make to thee two trumpets of silver; beaten work thou dost make them, and they have been to thee for the convocation of the company, and for the journeying of the camps;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

חצצרה 
Chatsots@rah 
Usage: 29

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

of a whole piece
מקשׁה 
Miqshah 
Usage: 10

מקרא 
Miqra' 
Usage: 23

of the assembly
עדה 
`edah 
Usage: 149

and for the journeying
מסּע 
Macca` 
Usage: 12

Context Readings

The Silver Trumpets

1 The Lord spoke to Moses: 2 “Make two trumpets of hammered silver to summon the community and have the camps set out. 3 When both are sounded in long blasts, the entire community is to gather before you at the entrance to the tent of meeting.


Cross References

Isaiah 1:13

Stop bringing useless offerings.
Your incense is detestable to Me.
New Moons and Sabbaths,
and the calling of solemn assemblies
I cannot stand iniquity with a festival.

Psalm 81:3

Blow the horn on the day of our feasts
during the new moon
and during the full moon.

Joel 1:14

Announce a sacred fast;
proclaim an assembly!
Gather the elders
and all the residents of the land
at the house of the Lord your God,
and cry out to the Lord.

Exodus 25:18

Make two cherubim of gold; make them of hammered work at the two ends of the mercy seat.

Exodus 25:31

“You are to make a lampstand out of pure, hammered gold. It is to be made of one piece: its base and shaft, its ornamental cups, and its calyxes and petals.

Numbers 10:7

When calling the assembly together, you are to sound long blasts, not short ones.

2 Kings 12:13

However, no silver bowls, wick trimmers, sprinkling basins, trumpets, or any articles of gold or silver were made for the Lord’s temple from the money brought into the temple.

2 Chronicles 5:12

the Levitical singers dressed in fine linen and carrying cymbals, harps, and lyres were standing east of the altar, and with them were 120 priests blowing trumpets. The Levitical singers were descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun and their sons and relatives.

Psalm 89:15

Happy are the people who know the joyful shout;
Yahweh, they walk in the light of Your presence.

Hosea 8:1

Put the horn to your mouth!
One like an eagle comes
against the house of the Lord,
because they transgress My covenant
and rebel against My law.

Ephesians 4:5

one Lord, one faith, one baptism,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain