Parallel Verses
Holman Bible
but your servants are equipped for war before the Lord and will go across to the battle as my lord orders.”
New American Standard Bible
while your servants, everyone who is armed for war, will
King James Version
But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.
International Standard Version
but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken."
A Conservative Version
but thy servants will pass over, every man who is armed for war, before LORD to battle, as my lord says.
American Standard Version
but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith.
Amplified
But your servants will cross over, every man armed for war, before the Lord to the battle, just as my lord says.”
Bible in Basic English
But your servants will go over, every man armed for war, before the Lord to the fight, as my lord says.
Darby Translation
but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
Julia Smith Translation
And thy servants will pass over, all being armed, to war before Jehovah for battle, as my lord spake.
King James 2000
But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord says.
Lexham Expanded Bible
but your servants, everyone who is armed for battle, will cross over {before} Yahweh to the war, just as my lord says."
Modern King James verseion
But your servants will go over, every man armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we thy servants will go all harnessed for the war unto battle before the LORD, as my lord hath said."
NET Bible
but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the Lord's presence, just as my lord says."
New Heart English Bible
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord says."
The Emphasized Bible
and thy servants, will pass over every one armed for war, before Yahweh to battle, - as, my lord is speaking.
Webster
But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.
World English Bible
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before Yahweh to battle, as my lord says."
Youngs Literal Translation
and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.'
Themes
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
The tribe of Gad » Sought and obtained its inheritance east of jordan
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Topics
Interlinear
`ebed
Chalats
Tsaba'
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 32:27
Verse Info
Context Readings
Gad And Reuben Inherit Gilead
26 Our little children, wives, livestock, and all our animals will remain here in the cities of Gilead, 27 but your servants are equipped for war before the Lord and will go across to the battle as my lord orders.” 28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the family leaders of the Israelite tribes.
Cross References
Joshua 4:12
The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh went in battle formation in front of the Israelites,
Numbers 11:28
Joshua son of Nun, assistant to Moses since his youth,
Numbers 12:11
and said to Moses, “My lord, please don’t hold against us this sin we have so foolishly committed.
Numbers 32:17
But we will arm ourselves and be ready to go ahead of the Israelites until we have brought them into their place. Meanwhile, our dependents will remain in the fortified cities because of the inhabitants of the land.
Numbers 36:2
They said, “Yahweh commanded my lord to give the land as an inheritance by lot to the Israelites. My lord was further commanded by Yahweh to give our brother Zelophehad’s inheritance to his daughters.
2 Corinthians 10:4-5
since the weapons of our warfare
Ephesians 6:10-18
Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength.
2 Timothy 4:7-8
I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.