Parallel Verses

Holman Bible

I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:

New American Standard Bible

When I saw, I reflected upon it;
I looked, and received instruction.

King James Version

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

International Standard Version

As I observed, I thought about it; I watched, and learned a lesson:

A Conservative Version

Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:

American Standard Version

Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:

Amplified


When I saw, I considered it well;
I looked and received instruction.

Bible in Basic English

Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.

Darby Translation

Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:

Julia Smith Translation

And I shall see and set my heart: I looked, I took instruction.

King James 2000

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Lexham Expanded Bible

Then I myself saw and my heart considered; I looked, and I took hold of instruction:

Modern King James verseion

Then I saw; I set my heart on it; I looked and I received instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I saw, and considered it well: I looked upon it, and took it for a warning.

NET Bible

When I saw this, I gave careful consideration to it; I received instruction from what I saw:

New Heart English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

The Emphasized Bible

So I observed it, for myself, I applied my heart, I looked - I accepted correction:

Webster

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

World English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

Youngs Literal Translation

And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
חזה 
Chazah 
Usage: 54

and considered it well
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

I looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

upon it, and received
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

More Sayings Of The Wise

31 Thistles had come up everywhere,
weeds covered the ground,
and the stone wall was ruined.
32 I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:
33 a little sleep, a little slumber,
a little folding of the arms to rest,



Cross References

Deuteronomy 13:11

All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do anything evil like this among you.

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.

Deuteronomy 32:29

If only they were wise, they would figure it out;
they would understand their fate.

Job 7:17

What is man, that You think so highly of him
and pay so much attention to him?

Psalm 4:4

Be angry and do not sin;
on your bed, reflect in your heart and be still.Selah

Luke 2:19

But Mary was treasuring up all these things in her heart and meditating on them.

Luke 2:51

Then He went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. His mother kept all these things in her heart.

1 Corinthians 10:6

Now these things became examples for us, so that we will not desire evil things as they did.

1 Corinthians 10:11

Now these things happened to them as examples, and they were written as a warning to us, on whom the ends of the ages have come.

Jude 1:5-7

Now I want to remind you, though you know all these things: The Lord first saved a people out of Egypt and later destroyed those who did not believe;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain